Tears - 8th Day

Tears - 8th Day

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:52

Нижче наведено текст пісні Tears , виконавця - 8th Day з перекладом

Текст пісні Tears "

Оригінальний текст із перекладом

Tears

8th Day

Оригінальний текст

When the world skips a beat

Knocks you gently off your feet

That’s not thunder, it’s your cries

When the news comes inside

And you just want to run and hide

It’s not thunder, it’s your cries

And your cries were not in vain

Small tears they link into a golden chain

Pulling down the walls that divide us

על אלה, על אלה אני בוכיה

Sarah Rivkah Rochel and Leah

Now their tears are in your eyes

When the world turns around

No one cares if you’re lost or found

That’s not thunder, it’s your cries

And it seems no one’s on your side

Pain so strong that we just can’t hide

That’s not thunder, it’s your cries

And your cries were not in vain

Small tears they link into a golden chain

Pulling down the walls that divide us

על אלה, על אלה אני בוכיה

Sarah Rivkah Rochel and Leah

Now their tears are in your eyes

על אלה, על אלה אני בוכיה

Sarah Rivkah Rochel and Leah

Now their tears are in your eyes

In your eyes there’s a strength I’ve never seen

In your eyes the love is so blinding

In your eyes the world is one blessing

In your eyes the lost are returning

In your eyes…

And your cries were not in vain…

Переклад пісні

Коли світ пропускає такт

М’яко збиває з ніг

Це не грім, це твої крики

Коли всередину приходять новини

І ви просто хочете втекти й сховатися

Це не грім, це твої крики

І ваші крики не були марними

Маленькі сльози вони з’єднують у золотий ланцюжок

Зриваючи стіни, які нас розділяють

על אלה, על אלה אני בוכיה

Сара Рівка Рошель і Лія

Тепер їхні сльози на твоїх очах

Коли світ перевертається

Нікого не хвилює, що ви загубилися чи знайшли

Це не грім, це твої крики

І здається нікого на твоєму боці

Біль настільки сильний, що ми просто не можемо приховати

Це не грім, це твої крики

І ваші крики не були марними

Маленькі сльози вони з’єднують у золотий ланцюжок

Зриваючи стіни, які нас розділяють

על אלה, על אלה אני בוכיה

Сара Рівка Рошель і Лія

Тепер їхні сльози на твоїх очах

על אלה, על אלה אני בוכיה

Сара Рівка Рошель і Лія

Тепер їхні сльози на твоїх очах

У твоїх очах є сила, яку я ніколи не бачив

У твоїх очах кохання таке сліпуче

У твоїх очах світ — одне благословення

У твоїх очах повертаються втрачені

В твоїх очах…

І твої крики не були марними…

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди