Нижче наведено текст пісні If Im the Most Famous Boy You've Fucked, Then Honey, Yr in Trouble , виконавця - Johnny Foreigner з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Johnny Foreigner
Well I guess she’s got her claws in you
Your shirt’s all stained with blood
At least those talons held you up and over so you understood;
It never was the clubs you chose, the lines they let you cut
Let the gossip kids go fuck themselves
It’s all they’ll ever get
I guess its going to be a wasteland now you’re gone
I want to be sat in parks with girls in sunglasses and cocktails
I want the casual confidence grown through knowing your own streets
So close your eyes
(Burnt out on the bright lights)
This is Berlin, this is NYC
(Again!)
Oh close your eyes
(I get burnt out on the bright lights)
And tonight is all we have
But this… this is your summer
I want to get so displaced I don’t notice that the scenery’s shifting
Let the dusk cast shadows and shadows cast spells in your own streets
So close your eyes
(Burnt out on the bright lights)
This is Cape Town, this is Tokyo
(Again!)
Yeah close your eyes
(I get burnt out on the bright lights)
And tonight is all we have
You know how jealous exes get, you never stood a chance
Your old friends talk about it, they’re convinced that it was planned
For all your blushing sentiment, they’ll never understand:
You take the chance to get out while you can
Ну, я здогадуюсь, що вона втягнула в тебе пазурі
Твоя сорочка вся в плямах крові
Принаймні ці кігті тримали вас, і так ви зрозуміли;
Ніколи не були клуби, які ви вибирали, ті лінії, які вони дозволяли вам відрізати
Нехай діти-пліткарки йдуть на хуй
Це все, що вони коли-небудь отримають
Гадаю, це стане пусткою, тепер вас не буде
Я хочу сидіти у парках з дівчатами в сонцезахисних окулярах та коктейлями
Я бажаю, щоб невимушена впевненість зросла завдяки знанням власних вулиць
Тож закрийте очі
(Згорів на яскравому вогні)
Це Берлін, це Нью-Йорк
(Знову!)
О, закрийте очі
(Я згорю від яскравого світла)
І сьогодні ввечері – це все, що у нас є
Але це… це твоє літо
Я хочу так розміститися, що не помічаю, як змінюється пейзаж
Нехай сутінки кидають тіні, а тіні — чари на твоїх вулицях
Тож закрийте очі
(Згорів на яскравому вогні)
Це Кейптаун, це Токіо
(Знову!)
Так, закрийте очі
(Я згорю від яскравого світла)
І сьогодні ввечері – це все, що у нас є
Ви знаєте, як ревнують колишні, у вас ніколи не було шансів
Ваші старі друзі говорять про це, вони впевнені, що це було сплановано
Попри всі ваші червоні почуття, вони ніколи не зрозуміють:
Ви користуєтеся шансом вийти, поки можете
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди