Нижче наведено текст пісні Be My Life's Companion , виконавця - Louis Armstrong з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Louis Armstrong
Want no silver threads among the go-o-old
Want no silver threads among the go-o-old
Want no silver threads, want some action instead
Want no silver threads among the go-o-old
Be my life’s companion and you’ll never grow old
I’ll love you so much that you’ll never grow old
When there’s joy in living you just never grow old
You’ve got to stay young 'cause you’ll never grow old
People who are lonely can be old at thirty-three
Don’t let it happen to you, and don’t let it happen to me Be my life’s companion and you’ll never grow old
You’ll never grow old, no, you’ll never grow old
Love and youth and ha-appiness are yours to have and hold
Be my life’s companion and you’ll never grow old
I-I-I know a man who’s lonely and he’s old at thirty-
Three
No one wants to be — old at thirty-three
Your-our-our disposition sours like a lemon on a tree
Don’t let it happen to you and don’t let it happen to me Be my life’s companion and you’ll never grow old
Yes I’ll love you so much that you’ll never grow old
Love and youth and ha-appiness are yours to have and hold
Be my life’s companion, be my life’s companion
And you’ll never grow old
Не хочу срібних ниток серед старих
Не хочу срібних ниток серед старих
Хочете без срібних ниток, натомість хочете щось діяти
Не хочу срібних ниток серед старих
Будь супутником мого життя, і ти ніколи не постарієш
Я буду любити тебе так сильно, що ти ніколи не постарієш
Коли є радість у житті, ви просто ніколи не старієте
Ви повинні залишатися молодими, тому що ви ніколи не постарієте
Люди, які є самотніми, можуть бути старими у тридцять три роки
Нехай це трапиться з тобою, і не дозволь цьому трапитися зі мною Будь супутником мого життя, і ти ніколи не постарієш
Ти ніколи не постарієш, ні, ти ніколи не постарієш
Кохання, молодість і щастя — ви можете мати й тримати
Будь супутником мого життя, і ти ніколи не постарієш
Я-я-я знаю чоловіка, який самотній, і він старий у тридцять...
три
Ніхто не хоче бути — старим у тридцять три
Ваше-наше-наше ставлення кисне, як лимон на дереві
Нехай це не станеться з тобою і нехай цього не станеться зі мною. Будь супутником мого життя, і ти ніколи не постарієш
Так, я буду любити тебе так сильно, що ти ніколи не постарієш
Кохання, молодість і щастя — ви можете мати й тримати
Будь супутником мого життя, будь супутником мого життя
І ти ніколи не постарієш
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди