Lifetime - Maxwell

Lifetime - Maxwell

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:29

Нижче наведено текст пісні Lifetime , виконавця - Maxwell з перекладом

Текст пісні Lifetime "

Оригінальний текст із перекладом

Lifetime

Maxwell

Оригінальний текст

I was reborn when I was broken

I wouldn’t believe

I wouldn’t believe

(no)

Been through a storm, with no use in hopin'

That you would come rescue me

Somehow your love set me free

Now I, I can let my life pass me by

Or I can get down and try

Work it all out this lifetime

Work it on out this time

I can let it all pass me by

Or I can get down and try

Work it all out this lifetime, lifetime

There was a time when love wasn’t chosen

And now I’m just gonna beg for more

Now I’m just reachin' out for somethin'

better than I had before, girl

That aint about a «mine or your» world

Now I, I can let my life pass me by

Or I can get down and try

Work it all out this lifetime

Work it on out this time

I can let it all pass me by

Or I can just try and try

I could move to the light

Oh, if I take one day at a time

Oh, spread my love out and fly

(oh, i could move to the light)

Ooh, if Icould just make you understand

that love is not a fairytale anymore with me

If you want it you can have it girl, maybe you will see

Maybe you will see

Oh, wah-wah-wah, oww

Lifetime, lifetime

Now I, I can let my life pass me by

Or I can just try and try

Work it all out this lifetime, lifetime

I can let it all pass me by

Or I can just, alright now

(lifetime, lifetime)

(I can let my life pass me by)

Work it all, oooh

(I can let my life pass me by)

There’s no way, there’s no way,

I won’t leave, I won’t leave

(lifetime, lifetime)

(i can let my life pass me by)

Listen up, baby

(lifetime, lifetime)

Переклад пісні

Я відродився, коли був зламаний

Я б не повірив

Я б не повірив

(ні)

Пройшов через шторм, не сподіваючись

Щоб ти прийшов мене врятувати

Якимось чином твоя любов звільнила мене

Тепер я можу дозволити своєму життю пройти повз мене

Або я можу спуститися й спробувати

Випрацюйте все це протягом життя

Цього разу попрацюйте

Я можу дозволити всему пройти повз мене

Або я можу спуститися й спробувати

Відпрацьовуйте все це життя, все життя

Був час, коли кохання не обирали

А тепер я просто буду благати про більше

Тепер я просто тягнусь до чогось

краще, ніж у мене було раніше, дівчино

Це не про «мій чи твій» світ

Тепер я можу дозволити своєму життю пройти повз мене

Або я можу спуститися й спробувати

Випрацюйте все це протягом життя

Цього разу попрацюйте

Я можу дозволити всему пройти повз мене

Або я можу просто спробувати

Я міг би перейти до світла

О, якщо я виберу по день

О, поширюй мою любов і літай

(о, я міг би перейти до світла)

Ой, якби я міг просто дати вам зрозуміти

що кохання для мене більше не казка

Якщо ви хочете це ви можете отримати це дівчинко, можливо, ви побачите

Можливо, побачите

Ой, вау-ва-уууу

Довжина, життя

Тепер я можу дозволити своєму життю пройти повз мене

Або я можу просто спробувати

Відпрацьовуйте все це життя, все життя

Я можу дозволити всему пройти повз мене

Або я можу просто, добре зараз

(життя, життя)

(Я можу дозволити своєму життю пройти повз)

Попрацюйте все, ооо

(Я можу дозволити своєму життю пройти повз)

Немає способу, немає способу,

Я не піду, не піду

(життя, життя)

(я можу дозволити моєму життю пройти повз)

Слухай, дитинко

(життя, життя)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди