Нижче наведено текст пісні The Golden Grove Lost It's Leaves (Otgovorila Roshcha Zolotaya) , виконавця - Golden Ring з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Golden Ring
Отговорила роща золотая березовым, веселым языком,
И журавли, печально пролетая, уж не жалеют больше ни о ком.
И журавли, печально пролетая, уж не жалеют больше ни о ком.
Стою один среди равнины голой, а журавлей относит ветер вдаль,
Я полон дум о юности веселой, но ничего в прошедшем мне не жаль.
Я полон дум о юности веселой, но ничего в прошедшем мне не жаль.
Не жаль мне лет, растраченных напрасно, не жаль души сиреневую цветь.
В саду горит костер рябины красной, но никого не может он согреть.
В саду горит костер рябины красной, но никого не может он согреть.
Отговорила роща золотая березовым, веселым языком,
И журавли, печально пролетая, уж не жалеют больше ни о ком.
И журавли, печально пролетая, уж не жалеют больше ни о ком.
Відмовив гай золотий березовим, веселим язиком,
І журавлі, сумно пролітаючи, вже не жалкують більше ні о ком.
І журавлі, сумно пролітаючи, вже не жалкують більше ні о ком.
Стою один серед рівнини голою, а журавлів відносить вітер вдалину,
Я повний дум про молодість веселу, але нічого в минулому мені не шкода.
Я повний дум про молодість веселу, але нічого в минулому мені не шкода.
Не шкода мені років, витрачених даремно, не шкода душі бузкову квітку.
В саду горить багаття горобини червоної, але нікого не може він зігріти.
В саду горить багаття горобини червоної, але нікого не може він зігріти.
Відмовив гай золотий березовим, веселим язиком,
І журавлі, сумно пролітаючи, вже не жалкують більше ні о ком.
І журавлі, сумно пролітаючи, вже не жалкують більше ні о ком.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди