Driftwood - Hazel O' Connor
С переводом

Driftwood - Hazel O' Connor

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:18

Нижче наведено текст пісні Driftwood , виконавця - Hazel O' Connor з перекладом

Текст пісні Driftwood "

Оригінальний текст із перекладом

Driftwood

Hazel O' Connor

Оригинальный текст

Sitting on the sunny shoreline, see some driftwood

Come to rest

Worn out by the tides, born up by it’s endless rides

Never free, just a bit like me

I’ve been that piece of wood I’ve been tossed about

Upon the ocean of illusion, confusion

Bitter and twisted like waves lashing out at the rock

Well I now know I just gotta find

That shore line oh yeah, that little peace of mind

And let the sun shine on me

I swam the sea of passion, jealousy and pain

Ignorance pretends to drown, grabs for your hands

Again, drags you down again

Yeah, but my soul cries out just to break those chains

Well listen you who’ve travelled all these jungles

Concrete and the other kind, you know there’s more

You got your own key the door, go on open it open it up

Well I now know I just gotta find

That shore line oh yeah, that little peace of mind

And let the sun shine on me

Been a long time from my home and I want

To get back there

But most of my memories got washed away with the tide

A friend waits for me at the edge of the sea

My soul is your lover I cry

Oh beloved wipe away these tears from my eyes

Of my illusion, my confusion

Brittle and twisted like waves lashing out at the rock

Well I now know I just gotta find

That shore line oh yeah, that little peace of mind

And let the sun shine on me…

Перевод песни

Сидячи на сонячному березі, побачите коряги

Приходь відпочити

Змучений припливами, народжений його нескінченними поїздками

Ніколи не вільний, трохи схожий на мене

Я був тим шматком дерева, про який мене кидали

В океані ілюзій, плутанини

Гіркий і покручений, як хвилі, що налітають на скелю

Тепер я знаю, що мені просто потрібно знайти

Ця берегова лінія, о, так, цей маленький спокій

І нехай мені сонце світить

Я поплив морем пристрасті, ревнощів і болю

Неуцтво вдає, що тоне, хапає за руки

Знову тягне вас вниз

Так, але моя душа волає просто розірвати ці ланцюги

Ну послухайте ви, хто мандрував усіма цими джунглями

Бетон та інші види, ви знаєте, що є більше

У вас є власний ключ від дверей, ідіть відчиніть її відкрийте її

Тепер я знаю, що мені просто потрібно знайти

Ця берегова лінія, о, так, цей маленький спокій

І нехай мені сонце світить

Я давно не вдома, і я хочу

Щоб повернутися туди

Але більшість моїх спогадів змило припливом

Друг чекає мене на березі моря

Моя душа — твій коханець, я плачу

О, коханий, витри ці сльози з моїх очей

Моєї ілюзії, моєї плутанини

Крихкий і покручений, як хвилі, що налітають на скелю

Тепер я знаю, що мені просто потрібно знайти

Ця берегова лінія, о, так, цей маленький спокій

І нехай мені сонце світить…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди