
Нижче наведено текст пісні נושמת בלעדייך , виконавця - Hagar Yefet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hagar Yefet
אני נושמת בלעדיך
כבר לא הולכת אחריך
אני מצאתי לי מקום לנשום
ואתה לא יודע שאצלי הכל בסדר
כבר סידרתי את החדר
כמה כיף פתאום לבד לחלום
אתה רק שומע איך אני מסתדרת
בעיר עמוסה לא עוצרת
אפילו לדקה אפילו לדקה...
רק חיכיתי שירד עלינו גשם
וישטוף את כל מה שהיה בנינו
מה שווה האהבה שלך בעצם
אם זה כל מה שהשארת אחרינו
לא בוחרת במילים שאז אמרת
לא יוצאת למקומות בהם בילינו
וגם כל ההודעות שלי שלחת
נמחקו כאילו אף פעם לא היינו
אני נופלת על המים כבר לא נפגעת פעמיים
מחייכת לי מיום ליום וכלום לא נוגע
התמכרתי אל השקט לעבודה ולמרפסת
אני ידעתי בסוף נפול, אתה משתגע
איך אני מסתדרת בעיר עמוסה לא עוצרת
אפילו לדקה, אפילו לדקה...
רק חיכיתי שירד עלינו גשם
וישטוף את כל מה שהיה בנינו
מה שווה האהבה שלך בעצם
אם זה כל מה שהשארת אחרינו
לא בוחרת במילים שאז אמרת
לא יוצאת למקומות בהם בילינו
וגם כל ההודעות שלי שלחת
נמחקו כאילו אף פעם לא היינו
Я дихаю без тебе
Я більше не слідкую за тобою
Я знайшов де подихати
А ти не знаєш, що зі мною все добре
Я вже облаштував кімнату
Як весело раптом мріяти на самоті
Ви тільки чуєте, як у мене справи
У жвавому місті ви не зупиняєтеся
Хоч на хвилинку, хоч на хвилинку...
Я просто чекав, коли на нас піде дощ
І змити все, що було в нас
Чого насправді варте твоє кохання?
Якщо це все, що ти залишив
Не добираючи слів, які ти сказав тоді
Не ходили туди, де проводили час
І ти теж надіслав усі мої повідомлення
Стерли, ніби нас ніколи не було
Я падаю на воду, мене більше не б'ють двічі
Ти посміхаєшся мені день за днем, і ніщо мене не зворушує
Я став залежним від тиші роботи та балкона
Я знав, що в кінці ми впадемо, ти збожеволієш
Як я впораюся в безперервному жвавому місті?
Хоч на хвилинку, хоч на хвилинку...
Я просто чекав, коли на нас піде дощ
І змити все, що було в нас
Чого насправді варте твоє кохання?
Якщо це все, що ти залишив
Не добираючи слів, які ти сказав тоді
Не ходили туди, де проводили час
І ти теж надіслав усі мої повідомлення
Стерли, ніби нас ніколи не було
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди