
Нижче наведено текст пісні Sounds of Nature for Relaxation, Meditation and Sleeping , виконавця - Acerting Art з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Acerting Art
I walk a lonely road
the only one that i have ever known
don’t know were it goes
but it’s home to me and i walk alone
I walk this empty street
on the boulevard of broken dreams
where the city sleeps
and i’m the only one and i walk alone
I walk alone, i walk alone
i walk alone an' i walk a
My shadow’s the only one that walks beside me
my shallow hearts the only thing that’s beating
sometimes i wish someone out there will find me
til then i walk alone
Ah-ah ah-ah ah-ah ahhh
ah-ah ah-ah ah-ah
I’m walking down the line
that divides me somewhere in my mind
on the border line of the edge
and where i walk alone
Read between the lines what’s
fucked up and everything’s all right
check my vital signs to know i’m still alive
and i walk alone
I walk alone, i walk alone
i walk alone an i walk a
My shadow’s the only one that walks beside me
my shallow hearts the only thing that’s beating
sometimes i wish someone out there will find me
til then i walk alone
Ah-ah ah-ah ah-ah ahhh
ah-ah ah-ah ah-ah
I walk alone an' i walk a
I walk this empty street
on the boulevard of broken dreams
where the city sleeps
and i’m the only one and i walk a
My shadow’s the only one that walks beside me
my shallow hearts the only thing that’s beating
sometimes i wish someone out there will find me
til then i walk alone
Я йду самотньою дорогою
єдиний, якого я коли-небудь знав
не знаю, куди це йде
але це мій дім, і я ходжу сам
Я йду цією порожньою вулицею
на бульварі розбитих мрій
де спить місто
і я єдиний, і я ходжу сам
Я йду один, я йду сам
я гуляю один і гуляю
Моя тінь єдина, яка ходить поруч зі мною
мої дрібні серця єдине, що б’ється
іноді мені хочеться, щоб хтось там мене знайшов
до того часу я йду сам
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а
а-а-а-а-а-а-а
Я йду по лінії
що розділяє мене десь у моєму розумі
на лінії кордону краю
і де я гуляю один
Прочитайте між рядків, що є
облажався і все гаразд
перевірте мої показники життєдіяльності, щоб знати, що я ще живий
і я йду сам
Я йду один, я йду сам
я гуляю один і гуляю а
Моя тінь єдина, яка ходить поруч зі мною
мої дрібні серця єдине, що б’ється
іноді мені хочеться, щоб хтось там мене знайшов
до того часу я йду сам
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а
а-а-а-а-а-а-а
Я гуляю один і гуляю
Я йду цією порожньою вулицею
на бульварі розбитих мрій
де спить місто
і я єдиний, і я ходжу
Моя тінь єдина, яка ходить поруч зі мною
мої дрібні серця єдине, що б’ється
іноді мені хочеться, щоб хтось там мене знайшов
до того часу я йду сам
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди