
Нижче наведено текст пісні Ringside Seat To Human Tragedy (feat. Christian Älvestam) , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Find your way to wither
At least make a choice
For you ain’t nothing special
But I know you know
Time to seal my future
To give up the masquerade
Set the stones, define the circle
I am on my way
Reconcile your little empty
Mindless absurdities
Oh my little, little brat
Why don’t you take a bite right off me?
A narrow escape
Yet shadow takes on a more definite shape
Formation riding on a wave of ends
Allusive to the flowing tide of innuendo
Duration reaching out for breathing time
A fall in on the rise, at heart
Now be a
Slave and spend your every single day in vain
Or react to the fact that you
Might as well be gone tomorrow
I can’t deny I’ll never comply
With your static forms and rules
Who made who, who claims to be true
Tiny midgets on parade
A narrow escape
Yet shadow takes on a more definite shape
Formation riding on a wave of ends
Allusive to the flowing tide of innuendo
Duration reaching out for breathing time
A fall in on the rise, at heart
Ringside
Ringside seat to human tragedy
Perceptions roar
Emerging from oblivion
Resemble grief
Among the ruins of tragedy
Formation riding on a wave of ends
Allusive to the flowing tide of innuendo
Duration reaching out for breathing time
A fall in on the rise, at heart
Знайдіть шлях до в’янення
Принаймні зробіть вибір
Для вас немає нічого особливого
Але я знаю, що ви знаєте
Час закріпити своє майбутнє
Відмовитися від маскараду
Поставте каміння, визначте коло
Я перебуваю на моєму шляху
Примири свою маленьку пустоту
Безглузді абсурди
О, мій маленький, маленький нахабник
Чому б тобі відразу не відкусити від мене?
Вузька втеча
Але тінь набуває більш певної форми
Формація, що рухається на хвилі кінців
Натякає на течучу хвилю інсинуацій
Тривалість простягання до часу дихання
Падіння на підйомі, в душі
Тепер будь а
Робіть і витрачайте кожен свій день даремно
Або відреагувати на те, що ви
Завтра може зникнути
Я не можу заперечити, що ніколи не дотримаюся
З вашими статичними формами та правилами
Хто кого створив, хто стверджує, що є правдою
Крихітні ліліпути на параді
Вузька втеча
Але тінь набуває більш певної форми
Формація, що рухається на хвилі кінців
Натякає на течучу хвилю інсинуацій
Тривалість простягання до часу дихання
Падіння на підйомі, в душі
Кільце
Сидіння біля кільця – людська трагедія
Сприйняття ревуть
Виходить із забуття
Схожі на горе
Серед руїн трагедії
Формація, що рухається на хвилі кінців
Натякає на течучу хвилю інсинуацій
Тривалість простягання до часу дихання
Падіння на підйомі, в душі
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди