Azura - 808 State, Lou Rhodes
С переводом

Azura - 808 State, Lou Rhodes

Альбом
808:88:98
Год
1998
Язык
`Англійська`
Длительность
344730

Нижче наведено текст пісні Azura , виконавця - 808 State, Lou Rhodes з перекладом

Текст пісні Azura "

Оригінальний текст із перекладом

Azura

808 State, Lou Rhodes

Оригинальный текст

Here’s all I really know of this life

Love’s all we have to give

Seems like the more I struggle on this earth

The more completely I’m in In a world where mediocrity rules

Bodies collide without a moment of emotion

Scant parts running high behind closed minds

And we all lose our way.

Let me be, let me be the moon and stars for you

Let me be your sky of blue

Let me be, let me be the sun and moon for you

Let me be your sky of blue.

The winter clouds are stalking up on me

Packing the sun away

Darkness is creeping up on all our dreams

To wipe them clean away

Building boxes around our lives

Compartments for each and every feeling

Freedom lost with our innocence

Forgotten long ago.

Let me be, let me be the moon and stars for you

Let me be your sky of blue

Let me be, let me be the sun and moon for you

Let me be your sky of blue

Your sky of blue.

That’s all I really know of this life

Here’s what I want to be Seems like the more I wander on this earth

The more I’m after me In a world where freedom rules

Souls cut the line and make the sweetest music

One part’s necessary in open minds

And we won’t lose our way.

Перевод песни

Ось усе, що я насправді знаю про це життя

Любов – це все, що ми маємо дати

Здається, чим більше я борюся на цій землі

Тим більше я перебуваю в світі, де панує посередність

Тіла стикаються без жодної хвилі емоцій

Мізерні частини бігають високо за закритими розумами

І ми всі збиваємось.

Дозволь мені бути, дозволь мені бути для тебе місяцем і зірками

Дозволь мені бути твоїм блакитним небом

Дозволь мені бути, дозволь мені бути сонцем і місяцем для тебе

Дозволь мені бути твоїм блакитним небом.

Зимові хмари насуваються на мене

Пакуючи сонце геть

Темрява наповзає всі наші мрії

Щоб витерти їх

Створення коробок навколо нашого життя

Відділення для кожного почуття

Свобода втрачена з нашою невинністю

Давно забутий.

Дозволь мені бути, дозволь мені бути для тебе місяцем і зірками

Дозволь мені бути твоїм блакитним небом

Дозволь мені бути, дозволь мені бути сонцем і місяцем для тебе

Дозволь мені бути твоїм блакитним небом

Твоє блакитне небо.

Це все, що я насправді знаю про це життя

Ось ким я хочу бути. Здається, чим більше я блукаю цією землею

Тим більше я за собою У світі, де панує свобода

Душі розрізають лінію і роблять найсолодшу музику

Одна частина необхідна для відкритого розуму

І ми не заблукати.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди