Come And Go Blues - The Allman Brothers Band
С переводом

Come And Go Blues - The Allman Brothers Band

  • Альбом: Brothers And Sisters

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:55

Нижче наведено текст пісні Come And Go Blues , виконавця - The Allman Brothers Band з перекладом

Текст пісні Come And Go Blues "

Оригінальний текст із перекладом

Come And Go Blues

The Allman Brothers Band

Оригинальный текст

Come and go blues

By gregg allman

© 1973 & 1974 by no exit music co.

inc.

& allbros music co.

People say that youЂ™re no good,

But I wouldnЂ™t cut you loose, baby, if I could.

Well, I seem to stay down on the ground,

Baby, IЂ™m too far gone to turn around.

Oh, if only you would make up your mind,

Take me where you go, youЂ™re leaving me behind.

Lord, you got those come and go blues,

Lord, you got those some and go blues,

Yes, you do, oh and you got me feelinЂ™ like a fool.

Ђ™round Ђ™nЂ™ Ђ™round, Ђ™round we go, —

DonЂ™t ask me why I stay here, I donЂ™t know.

Well maybe IЂ™m a fool to care,

Without your sweet love, baby I would be nowhere.

Here IЂ™ll stay, locked in your web,

Till that day I might find somebody else.

I donЂ™t know just when that would be,

I donЂ™t know, I canЂ™t say as I canЂ™t see.

Lord you got me feeling like a fool.

Sail on, darlinЂ™, sail on

Woman, you go your way, and IЂ™ll go mine

Seems to me, that I once heard

That everything is finally cured by time

So sail on, darlinЂ™, sail on

Lord, I wish you good luck

And IЂ™ll see you when you come next time.

Woman, you got those come and go blues

Yeah, you got those come and go blues,

Yes, you do, oh and you got me feelinЂ™ like a fool.

Перевод песни

Приходь і йде блюз

Автор Gregg Allman

© 1973 і 1974 з no exit music co.

вкл.

& allbros music co.

Люди кажуть, що ти не добрий,

Але я б не відпустила тебе, дитино, якби можна.

Ну, здається, я залишаюся на землі,

Дитина, я занадто далеко зайшов, щоб розвернутися.

О, якби ти вирішив,

Веди мене куди ти йдеш, ти залишаєш мене позаду.

Господи, у тебе вони приходять і йдуть блюці,

Господи, ти маєш їх,

Так, ви, о, і ви змусили мене почути себе дурнем.

Кругом Ђ™nЂ™ Ђ™ кругом, Ђ™ кругом ходимо, —

Не питайте мене, чому я залишаюсь тут, я не знаю.

Ну, можливо, я дурень, щоб дбати,

Без твоєї милої любові, дитино, я б ні був ніде.

Тут я залишуся, замкнений у вашій мережі,

До цього дня я можу знайти когось іншого.

Я не знаю, коли це буде,

Я не знаю, не можу сказати, як не бачу.

Господи, ти змусив мене почути себе дурнем.

Плисти далі, кохана, пливи далі

Жінко, ти йди своїм шляхом, а я піду своїм

Мені здається, що я колись чув

Що все остаточно вилікує час

Тож пливіть далі, кохана, пливіть далі

Господи, я бажаю тобі удачі

І я побачусь, коли ти прийдеш наступного разу.

Жінко, у вас вони приходять і йдуть

Так, у вас це приходить і йде блюз,

Так, ви, о, і ви змусили мене почути себе дурнем.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди