Take Note - 7L & Esoteric, Esoteric, 7L
С переводом

Take Note - 7L & Esoteric, Esoteric, 7L

Альбом
A New Dope
Год
2006
Язык
`Іспанська`
Длительность
200500

Нижче наведено текст пісні Take Note , виконавця - 7L & Esoteric, Esoteric, 7L з перекладом

Текст пісні Take Note "

Оригінальний текст із перекладом

Take Note

7L & Esoteric, Esoteric, 7L

Оригинальный текст

Sharif]

Yo es rapsusklei, Sharif,

Zaragoza es poesía

Eecoge flores del jardín de la melancolía

así lo sientes eso lo sabemos, si…

Relax and take notes, the marihuana smoke Viendo como vuelve otra vez la lluvia

con su llanto de alfileres

a este corazón que ya no sabe de alquileres

otra vez octubre cubre lunas y tejados

y salen de su tumba los amores enterrados

otra vez el miedo de ser sombra en el gentío

de volver a casa con el corazón partido

otra vez el frio y los recuerdos que maltratan

y el filo de la nostalgia que me hiere y nunca mata

otra vez, empata mi fuerza y mi flaqueza

y la duda desnuda deja muda la certeza

otra vez el pez cayó en la red de la tristeza

por no saber nadar en la espuma de la belleza

yo, vuelvo a estar solo flaco y mal nutrido

ya vuelve el silencio a brindar con el olvido

otra vez perdido desde que tú no me quieres

por culpa de la pulpa del humo y de las mujeres

Relax and take notes, the marihuana smoke Y otra vez domingo de paseo con la

lluvia y la tormenta

esclavo de este corazón magenta

amor de compra y venta que no renta sus pecados

y salen de su tumba los amores enterrados

otra vez paseo por los mares del olvido

navegando en el velero certero de lo prohibido

otra vez dolido a la deriva de mis versos

personificando el drama exclamándole al universo

desde, desde tiempos tan remotos

los dos somos devotos, en el boulevard de los sueños rotos

pequeña flor de loto que me robo mis deseos

buscando entre los escombros de la vida algún trofeo

que me cure

que vida no me apure

y dure lo que dure no sature siempre dude

más ya no tengo excusa la vida es como una ruleta rusa

yo no he encontrado mi bala pero he perdido a mi musa

Relax and take notes, the marihuana smoke Y otra vez el tiempo que me quita la

razón

porque no existe tirita que cure a este corazón

otra vez al son del baile de los cobardes

que quieren cambiar el mundo cuando es demasiado tarde

otra vez, viendo como el cielo arde

sentando en el jardín de los atardeceres rojos

bronceándome en los rayos de la luna y sus antojos

apostando mi fortuna siempre al negro de sus ojos

Otra vez del despojos vuelvo al drama de mi cama

sola, triste y vacía entre los matojos

de una triste y desolada carretera esta mi anima

mi lagrima no es fácil mi boli llora en la página

otra vez entre los textos del dolor

entre los siglos de los siglos que han dejado de mis restos (amen)

otra vez al borde del abismo de mi alma

mientras pueda tomar nota y escribir algo con calma

Relax and take notes, the marijuana smoke Relájate y toma nota

Aja yeah

Rapsusklei

Sharif El increíble

Y el gordo del Funk

Перевод песни

Шаріф]

Я рапсусклей, Шаріф,

Сарагоса — це поезія

Зберіть квіти з саду меланхолії

Ви так почуваєтеся, ми це знаємо, так...

Розслабтеся і зробіть нотатки, дим марихуани Спостерігаючи, як знову повертається дощ

з його криком шпильок

цьому серцю, яке більше не знає про оренду

знову жовтень охоплює місяці й дахи

і поховані кохання виходять з їхньої гробниці

знову страх бути тінню в натовпі

повернутися додому з розбитим серцем

знову холод і спогади, які погано ставляться

і край ностальгії, який ранить мене і ніколи не вбиває

знову зрівняй мою силу і мою слабкість

і голий сумнів залишає впевненість німою

знову риба потрапила в тенета смутку

за те, що не вміє плавати в піні краси

я знову просто худий і недогодований

мовчання повертається до тосту із забуттям

знову втратив, бо ти мене не любиш

через дим і жінок

Розслабтеся і зробіть нотатки, курите марихуану І знову неділю на прогулянку з

дощ і гроза

раб цього пурпурного серця

любов до купівлі та продажу, яка не знімає твої гріхи

і поховані кохання виходять з їхньої гробниці

я знову іду морями забуття

плавання на точному вітрильнику заборонено

знову боляче від дрейфу моїх віршів

уособлюючий драму, що вигукує до всесвіту

з тих пір, з давніх часів

Ми обоє віддані, на бульварі розбитих мрій

маленька квітка лотоса, яка вкрала мої бажання

шукає серед руїн життя трофей

Вилікуй мене

що життя мене не поспішає

і тривати, поки це триває, не насичувати, завжди вагатися

Я більше не маю виправдання, життя як російська рулетка

Я не знайшов свою кулю, але втратив свою музу

Розслабтеся і конспектуйте, дим марихуани І знову час, який забирає мене

причина

тому що немає такого пластиру, який міг би вилікувати це серце

знову під звуки танцю боягузів

які хочуть змінити світ, коли вже пізно

знову дивлячись, як горить небо

сидячи в саду червоних заходів сонця

засмагаючи мене в променях місяця та його жадоби

Ставлю свою долю завжди на чорні очі

Із останків я знову повертаюся до драми свого ліжка

самотній, сумний і порожній серед кущів

з сумної й безлюдної дороги моя душа

моя сльоза нелегка моя ручка плаче на сторінці

знову серед текстів болю

між столітьми століть, які залишили мої останки (амінь)

знову на краю прірви моєї душі

поки ти можеш робити нотатки і спокійно щось писати

Розслабтеся і зробіть нотатки, дим марихуани

ну так

Rapsusklei

Шаріф Неймовірне

І товстун з Фанку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди