A Married Man's Fool - Blind Willie McTell
С переводом

A Married Man's Fool - Blind Willie McTell

Альбом
Last Session
Год
1991
Язык
`Англійська`
Длительность
136250

Нижче наведено текст пісні A Married Man's Fool , виконавця - Blind Willie McTell з перекладом

Текст пісні A Married Man's Fool "

Оригінальний текст із перекладом

A Married Man's Fool

Blind Willie McTell

Оригинальный текст

Friend Luther Brown, he was a deacon

Just as wise as he could be

He realized he could read the good book back

From Revelation on down to Genesee

You know last Sunday morning we was over at the church

My buddy wanted to take him a stand

He wanted to look out on that whole congregation

With his good book in his hand

He casts his eyes about

Then he looked over in the Amen Corner

The sisters began to shout — what’d he say?

He said, «A married man’s a fool to think that his wife

Would love nobody else but him»

She’ll stick by you, bubba, all your life

Although chances is mighty slim

Now you can read the good book, chapter 21

Every married woman bound to have a little fun

You read it on over chapter 22

Wife can be your boy friend’s wife and you there too

Now you read it on down, chapter 23

Two-time your bubba like she double-crossed me

Now read it on down, chapter 24

Shimmy the first time, you gonna wallow some more

You read it on over, 25th page

Women these days, brother, is hard to engage

Now read it kinda careful, chapter 26

Marry your wife and quit her, you gotta learn to get it fixed

Now chapter 27 read like this

Your wife get crooked give her a mouth full of fist

Now read it on over, chapter 28

Stand to work for paint back slide on your back gate

I believe I’ll close up this summit on chapter 29

Woman get tired of the same man all the time

A married man’s a fool to think that his wife

Would love nobody else but him, I mean

Would love nobody else but him

Перевод песни

Друг Лютер Браун, він був дияконом

Наскільки він міг бути мудрим

Він усвідомив, що може прочитати хорошу книгу

Від Об’явлення до Genesee

Ви знаєте, минулої неділі вранці ми були в церкві

Мій приятель хотів зайняти його позицію

Він хотів придивитися на цілу конгрегацію

З гарною книгою в руці

Він кидає очі

Потім він подивився в Куток Амінь

Сестри почали кричати — що він сказав?

Він сказав: «Одружений чоловік – дурень, якщо думати, що його дружина

Не любив би нікого іншого, крім нього»

Вона буде поруч із тобою, баба, усе твоє життя

Хоча шанси дуже малі

Тепер ви можете прочитати хорошу книгу, розділ 21

Кожна заміжня жінка обов’язково повеселиться

Ви прочитаєте це на розділі 22

Дружина може бути дружиною вашого друга хлопця, і ви теж там

Тепер ви читаєте його внизу, розділ 23

Двічі твоя баба, наче вона мене переступила

Тепер прочитайте його донизу, розділ 24

Шіммі в перший раз, ти будеш валятися ще трохи

Ви прочитали це на 25-й сторінці

Жінок сьогодні, брате, важко залучати

А тепер прочитайте уважно, розділ 26

Одружись зі своєю дружиною і кинь її, тобі треба навчитися виправляти це

Тепер розділ 27 читайте так

Ваша дружина кривиться, дайте їй повний рот

Тепер прочитайте це закінчено, розділ 28

Приступайте до роботи для фарбування заднього слайда на задніх воротах

Я вважаю, що завершу цей саміт розділом 29

Жінка втомлюється від одного й того ж чоловіка весь час

Одружений чоловік — дурень, коли думає, що його дружина

Я маю на увазі нікого іншого, крім нього

Не любив би нікого іншого, крім нього

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди