There Is A Mountain - Gaither Vocal Band
С переводом

There Is A Mountain - Gaither Vocal Band

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
194060

Нижче наведено текст пісні There Is A Mountain , виконавця - Gaither Vocal Band з перекладом

Текст пісні There Is A Mountain "

Оригінальний текст із перекладом

There Is A Mountain

Gaither Vocal Band

Оригинальный текст

The lock upon my garden gate’s a snail, that’s what it is.

The lock upon my garden gate’s a snail, that’s what it is.

First there is a mountain, then there is no mountain, then there is.

First there is a mountain, then there is no mountain, then there is.

The caterpillar sheds his skin to find a butterfly within.

Caterpillar sheds his skin to find a butterfly within.

First there is a mountain, then there is no mountain, then there is.

First there is a mountain, then there is no mountain.

Oh Wanita, oh Wanita, oh Wanita, I call your name.

Oh, the snow will be a blinding sight to see as it lies on yonder hillside.

The lock upon my garden gate’s a snail, that’s what it is.

The lock upon my garden gate’s a snail, that’s what it is.

Caterpillar sheds his skin to find a butterfly within.

Caterpillar sheds his skin to find a butterfly within.

Ah, my-my.

First there is a mountain, then there is no mountain, then there is.

First there is a mountain, then there is no mountain, then there is.

First there is a mountain, then there is no mountain, then there is.

First there is a mountain, then there is no mountain, then there is.

First there is a mountain

Перевод песни

Замок на моїх садових воротах — це равлик, ось що це таке.

Замок на моїх садових воротах — це равлик, ось що це таке.

Спочатку є гора, потім не гори, а потім є.

Спочатку є гора, потім не гори, а потім є.

Гусениця скидає шкіру, щоб знайти усередині метелика.

Гусениця скидає шкіру, щоб знайти всередині метелика.

Спочатку є гора, потім не гори, а потім є.

Спочатку є гора, потім не гори.

О Ваніта, о Ваніта, о Ваніта, я називаю твоє ім’я.

О, сніг буде сліпучим видовищем, що лежатиме на схилі пагорба.

Замок на моїх садових воротах — це равлик, ось що це таке.

Замок на моїх садових воротах — це равлик, ось що це таке.

Гусениця скидає шкіру, щоб знайти всередині метелика.

Гусениця скидає шкіру, щоб знайти всередині метелика.

Ах, мій-мій.

Спочатку є гора, потім не гори, а потім є.

Спочатку є гора, потім не гори, а потім є.

Спочатку є гора, потім не гори, а потім є.

Спочатку є гора, потім не гори, а потім є.

Спочатку — гора

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди