Where Do We Go From Here - Bobby Womack
С переводом

Where Do We Go From Here - Bobby Womack

  • Год: 2021
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 6:44

Нижче наведено текст пісні Where Do We Go From Here , виконавця - Bobby Womack з перекладом

Текст пісні Where Do We Go From Here "

Оригінальний текст із перекладом

Where Do We Go From Here

Bobby Womack

Оригинальный текст

Here we are, 2 shining stars, came together

Seems like it was only yesterday we were only twinkles

In some far off galaxy (gality)

And oh one silent night, one silent night, one silent

Night

A guiding light brought your love to me, brought your

Love to me All this ecstasy, for all eternity

(Bridge)

A burning flame melted our 2 hearts into one

A burning desire could only take us higher, higher,

Higher, higher.

higher, higher, higher, higher

And what I want to know is where do we go from here?

Where do we go from here?

You tell me, Oh I’d like to know

Where Where Where

Ooh, Baby

Lord I wonder would you mind if I just talked to you

For a minute

You see, you see we been together too long baby for

Backin' up now

Let’s go to Mars, where children play, and live on Candy bars

Where spirit souls run free, there’s no night or day,

And all is harmony

That burning desire would always be a part of me It brought us to this, and oh baby

This is our final destiny

(Bridge)

Ooh, a burning flame, it melted our 2 hearts into one,

Oh no

A burning desire, all it could ever do is take us Higher higher higher higher higher higher

And what I want to know is where do we go from here?

Ooh, where do we go from here?

I wonder can you tell me, and ooh I’d like know, baby

Break it on down, Let me, let me talk awhile

(Where do we go from here?)

You See baby I’m sort of confused

You see I’ve been on the mountain top, (where do we go

From here?)

And I knew, I knew one day my choice would come around

(Where do we go from here?)

Excuse me while I take my time and sing this song

Where, ooh I’d like to know

Some times you build me up, sometimes you build me up,

You build me up just to let me down, girl

I give you what you want, when you want it, where you

Want it Every dogonne time you feel that you need my love

You see I realize baby that, I need you, you need me You see, God had a plan and that’s the way our love was

Supposed to be Now tell me where do we go from here

(Where do we go from here) (where do we go from here)

You see baby baby I’m just so tired

So tired of going through changes

I’m tired of your building me up just to let me down

Make up your mind

Oh I’d like to know

(Where do we go from here?) (where do we go from here)

(Where do we go from here)

(Where do we go from here)

Ooh, where, where do we go, where do we go, where do we Go

(Where do we go from here)

And that’s the way our love’s supposed to be

(Where do we go from here)

(Where do we go from here)

Перевод песни

Ось ми, 2 сяючі зірки, зійшлися разом

Здається, це було лише вчора, ми були лише мерехтіннями

У якоїсь далекої галактики (галіти)

І о одна тиха ніч, одна тиха ніч, одна тиха

Ніч

Провідне світло принесло твою любов до мене, принесло твою

Люби мені Увесь цей екстаз на всю вічність

(Міст)

Палаюче полум’я розтопило наші 2 серця в одне

Пекуче бажання могло піднести нас лише вище, вище,

Вище, вище.

вище, вище, вище, вище

І те, що я хочу знати, це куди ми звідси йти?

Куди ми звідси йти?

Ви скажете мені: «О, я хотів би знати».

Де Де Де

Ой, дитинко

Господи, цікаво, чи не заперечуєш ти, якби я просто поговорив з тобою

На хвилину

Бачиш, ми були разом занадто довго, дитино

Резервне копіювання зараз

Давайте поїдемо на Марс, де діти граються та живуть на Candy bars

Там, де вільні душі, немає ні ночі, ні дня,

І все гармонія

Це пекуче бажання завжди було частиною мені Воно привело нас до цього, і о дитино

Це наша остаточна доля

(Міст)

Ох, палаючий вогонь, він розтопив наші 2 серця в одне,

О ні

Пекуче бажання, все, що воно могло зробити, — це піднести нас Вище, вище, вище, вище, вище, вище, вище

І те, що я хочу знати, це куди ми звідси йти?

Ой, куди ми звідси йти?

Цікаво, чи можете ви мені сказати, і о, я хотів би знати, дитино

Розбийте це на розділ, дозвольте мені трохи поговорити

(Куди ми звідси?)

Ти бачиш, дитинко, я трохи розгубився

Ви бачите, я був на горі, (куди ми їдемо

Звідси?)

І я знав, я знав, що одного дня мій вибір стане можливим

(Куди ми звідси?)

Вибачте, поки я не поспішаю й співаю цю пісню

Де, о, я хотів би знати

Іноді ти будуєш мене, іноді ти будуєш мене,

Ти підбадьорюєш мене, дівчино, лише для того, щоб підвести мене

Я даю тобі те, що ти хочеш, коли ти цього хочеш, де ти

Хочу Кожного разу, коли ти відчуваєш, що тобі потрібна моя любов

Бачиш, я усвідомлюю, дитинко, що ти мені потрібен, ти потрібен мені Бачиш, у Бога був план, і саме такою була наша любов

Має бути А тепер скажіть мені куди нам звідси йти

(Звідки ми звідси) (куди ми звідси)

Бачиш, дитино, я просто втомився

Так втомився від змін

Я втомився від того, що ти підводиш мене, щоб підвести мене

Приведи мозок у порядок

О, я хотів би знати

(Куди ми звідси?) (куди ми звідси)

(Звідки ми їдемо)

(Звідки ми їдемо)

Ой, куди, куди ми їдемо, куди ми їдемо, куди ми їдемо

(Звідки ми їдемо)

І саме таким має бути наше кохання

(Звідки ми їдемо)

(Звідки ми їдемо)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди