We're Only People (And There's Not Much Anyone Can Do About That) - Father John Misty
С переводом

We're Only People (And There's Not Much Anyone Can Do About That) - Father John Misty

  • Альбом: God's Favorite Customer

  • Год: 2018
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:02

Нижче наведено текст пісні We're Only People (And There's Not Much Anyone Can Do About That) , виконавця - Father John Misty з перекладом

Текст пісні We're Only People (And There's Not Much Anyone Can Do About That) "

Оригінальний текст із перекладом

We're Only People (And There's Not Much Anyone Can Do About That)

Father John Misty

Оригинальный текст

People, we’re only people

There’s not much anyone can do, really do about that

But it hasn’t stopped us yet

People, we know so little about ourselves

But just enough to wanna be nearly anybody else

How does that add up?

Oh, friends, all my friends

Oh, I hope you’re somewhere smiling

Just know I think about you more kindly than you and I have ever been

And I’ll see you the next time around the bend

People, what’s the deal?

You’ve been hurt

And I’ve been hurt

But what do we do now?

People, we’re only people

There ain’t a thing one person can ever change about that

Oh, friends, all my friends

Oh, I hope you’re somewhere smiling

Just know I think about you more kindly than you and I have ever been

And I’ll see you the next time around the bend

I think the end of it all may look a lot like the beginning

Passed around from hand to hand

Screaming for no particular reason

The company gets pretty thin

So we start to shed all our distinctions

So why not me?

Why not you?

Why not now?

Перевод песни

Люди, ми лише люди

Ніхто нічого не може зробити, справді з цим зробіть

Але це нас ще не зупинило

Люди, ми так мало знаємо про себе

Але достатньо, щоб бажати бути майже кимось іншим

Як це поєднується?

О, друзі, усі мої друзі

О, я сподіваюся, ти десь посміхається

Просто знай, що я думаю про тебе краще, ніж ми з тобою будь коли-небудь

І побачимося наступного разу за поворотом

Люди, в чому справа?

Ви постраждали

І я постраждав

Але що ми робимо зараз?

Люди, ми лише люди

У цьому немає нічого, що може змінити одна людина

О, друзі, усі мої друзі

О, я сподіваюся, ти десь посміхається

Просто знай, що я думаю про тебе краще, ніж ми з тобою будь коли-небудь

І побачимося наступного разу за поворотом

Я думаю, що кінець всего може бути схожим на початок

Передавали з рук в руки

Кричати без особливих причин

Компанія стає досить худою

Тож ми починаємо знищувати всі наші відмінності

Так чому б не я?

Чому не ви?

Чому не зараз?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди