Time Of Your Life - Little Brother, Carlitta Durand
С переводом

Time Of Your Life - Little Brother, Carlitta Durand

Альбом
And Justus For All
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
218470

Нижче наведено текст пісні Time Of Your Life , виконавця - Little Brother, Carlitta Durand з перекладом

Текст пісні Time Of Your Life "

Оригінальний текст із перекладом

Time Of Your Life

Little Brother, Carlitta Durand

Оригинальный текст

Yeah… Little Brother

So provacative, so sexy

Listen… I want you to go put on your best pair of dancing shoes

I want you to put on your favorite outfit, let’s do this

Uh, for this night I say, «Thank you, ma’am»

Lookin so good in that dress you made

Rollin out in or four-door Sedan

But I’mma pimp it like it was an Escalade

«Oh, that’s a beautiful mess you made»

I always know if you ain’t feelin alright

So kick your shoes off, just take it light

And let me give you this night, you’ve had a stressful day, let’s go!

I got room reservations, everything’s paid for

Hey baby this is your niiiiiiiiight…

Friday night just got paid so, that’s what it’s made for

Make it the time of your liiiiiiiiife…

Whether are we just, here with my man (with my man)

Make sure I look good, cause I know he got plans

Whether on a town or, in the room

Gonna have a good time just, me and you

Uh!

Marc Jacob cologne scent fillin the room

Thinkin bout tonite, this only afternoon

Not a moment too soon, the sun is fadin west

Got on my blazer — check!

My hair’s correct

And I do step, out under the stars

You the brightest one, you deserve appluase

And we do cars, people to stop and stare

We belong together — such an obvious pair, oh yeah!

Yo, when all is said and done, I know you had some fun

Cause we ate together, then we played together

Then we laid together, I pray you stay forever

Girl, no matter the weather, you should never fall off

Call off your job, call off your plans

Call off your chores, call on your man

In our private suite, chefs cookin up

At the Marriott, Harper hooked us up

Feel good to go out for a night on the town

And baby girl, just hold ya hand

Remind me of back in the days when we would watch the old folks

Get down to that old school jams — now how they used to sing it?

This is your night, tooooonight

Everything’s gonna be, allllllright

This is your night, tooooonight

Everything’s gonna be, allllllright

Перевод песни

Так… Маленький брат

Такий провакативний, такий сексуальний

Слухай… я хочу, щоб ти пішов взув свою найкращу пару танцювальних черевиків

Я хочу, щоб ви одягли своє улюблене вбрання, давайте зробимо це

О, за цю ніч я кажу: «Дякую, пані»

Виглядаєш так добре в тій сукні, яку ти зробив

Запустіть або чотиридверний седан

Але я буду сутенером, наче це Escalade

«О, це гарний безлад, який ти зробив»

Я завжди знаю, якщо ви почуваєтеся недобре

Тож роздягніться, просто полегше

І дозвольте мені подарувати вам цю ніч, у вас був напружений день, давайте!

Я забронював номери, все оплачено

Гей, дитинко, це твій ніііііііііі...

У п’ятницю ввечері щойно заплатили, тому він для цього створений

Нехай це час твоєї liiiiiiiii...

Чи ми просто, тут із моїм чоловіком (з моїм чоловіком)

Переконайтеся, що я виглядаю добре, бо знаю, що у нього є плани

У місті чи в кімнаті

Будемо добре провести час, я і ви

О!

Кімнату наповнює аромат одеколону Marc Jacob

Думаю про тоніт, тільки сьогодні вдень

Ще мить, сонце згасає на захід

Одяг блейзер — перевірте!

Моє волосся правильне

І я виходжу під зірки

Ти найяскравіший, ти заслуговуєш на оплески

І ми робимо автомобілі, людей, щоб зупинитися й дивитися

Ми належні разом — така очевидна пара, о так!

Ей, коли все сказано й зроблено, я знаю, що тобі було весело

Тому що ми їли разом, а потім грали разом

Тоді ми полежали разом, я молю, щоб ти залишився назавжди

Дівчатка, незалежно від погоди, ти ніколи не повинна впасти

Відмовтеся від роботи, відмовтеся від планів

Відмовтеся від своїх обов’язків, покличте свого чоловіка

У нашому приватному номері готують кухарі

У Marriott Харпер підключив нас 

Приємно вийти прогулятися у місто

А дівчинка, просто тримай тебе за руку

Нагадай мені про ті часи, коли ми дивилися на старих людей

Приступайте до того старого шкільного джему — тепер як вони співували?

Це ваша ніч, теж

Все буде, все буде добре

Це ваша ніч, теж

Все буде, все буде добре

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди