Она - SHAMI
С переводом

Она - SHAMI

  • Альбом: Девочка востока

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Она , виконавця - SHAMI з перекладом

Текст пісні Она "

Оригінальний текст із перекладом

Она

SHAMI

Оригинальный текст

У меня есть другая.

Не знаю ли, люблю.

У меня жизнь не простая, но всё еще помню ту:

С которой одиноко было, с которой меня не любила;

С которой, где-то по ночам: по клубам, по губам.

Двери, хлопот, на пол ты;

крики, слёзы, тусклый дым —

Я запомнил, но увы, увы, увы…

Припев:

Но есть она, она — простая, необыкновенная.

Я чувствую тепло лишь от тебя.

От тебя, моя бэйба!

Но есть она, она!

Лишь с ней я буду верен до конца —

Хочу произносить эти слова.

Эти слова, моя бэйба.

Я держусь;

я на грани;

я хожу по краю, не боясь.

Потеряли любовь, но я помню ту:

С которой одиноко было, с которой меня не любила;

С которой, где-то по ночам: по клубам, по губам.

Двери, хлопот, на пол ты;

крики, слёзы, тусклый дым —

Я запомнил, но увы, увы, увы…

Припев:

Но есть она, она — простая, необыкновенная.

Я чувствую тепло лишь от тебя.

От тебя, моя бэйба!

Но есть она, она!

Лишь с ней я буду верен до конца —

Хочу произносить эти слова.

Эти слова, моя бэйба.

Но есть она, она!

Лишь с ней я буду верен до конца —

Хочу произносить эти слова.

Эти слова, моя бэйба;

Моя бэйба.

о!

Но есть она, она — простая, необыкновенная.

Я чувствую тепло лишь от тебя.

От тебя, моя бэйба!

Но есть она, она!

Лишь с ней я буду верен до конца —

Хочу произносить эти слова.

Эти слова, моя бэйба.

Перевод песни

У мене є інша.

Не знаю, чи люблю.

У мене життя непросте, але все ще пам'ятаю ту:

З якою самотньо було, з якою мене не любила;

З якої, десь по ночах: ​​по клубах, по губах.

Двері, клопоту, на підлогу ти;

крики, сльози, тьмяний дим —

Я запам'ятав, але на жаль, на жаль, на жаль…

Приспів:

Але є вона, вона проста, незвичайна.

Я відчуваю тепло лише від тебе.

Від тебе, моя бейба!

Але є вона, вона!

Лише з нею я буду вірний до кінця —

Хочу вимовляти ці слова.

Ці слова, моя бейба.

Я тримаюсь;

я на грані;

я ходжу по краю, не боячись.

Втратили любов, але я пам'ятаю ту:

З якою самотньо було, з якою мене не любила;

З якої, десь по ночах: ​​по клубах, по губах.

Двері, клопоту, на підлогу ти;

крики, сльози, тьмяний дим —

Я запам'ятав, але на жаль, на жаль, на жаль…

Приспів:

Але є вона, вона проста, незвичайна.

Я відчуваю тепло лише від тебе.

Від тебе, моя бейба!

Але є вона, вона!

Лише з нею я буду вірний до кінця —

Хочу вимовляти ці слова.

Ці слова, моя бейба.

Але є вона, вона!

Лише з нею я буду вірний до кінця —

Хочу вимовляти ці слова.

Ці слова, моя бейба;

Моя бейба.

о!

Але є вона, вона проста, незвичайна.

Я відчуваю тепло лише від тебе.

Від тебе, моя бейба!

Але є вона, вона!

Лише з нею я буду вірний до кінця —

Хочу вимовляти ці слова.

Ці слова, моя бейба.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди