Нижче наведено текст пісні Tripoli 69 , виконавця - Patty Pravo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Patty Pravo
In casa io e lui
Io non mi accorgo che
Che fuori è inverno ormai
La stanza è tanto calda
Non penso mai
Che oltre la finestra
Per lui
In quella nebbia
C'è un’altra estate
Che porta un caldo
Un caldo, un caldo, un caldo
Un caldo, un caldo
Lo vedo, ma non c'è
È andato via da me
Sta raggiungendo Tripoli
Ma Tripoli cos'è?
È il primo nome che
Mi viene in mente se
Lo immagino lontano
Dove non so
In cerca di battaglie
Perché…
Perché ogni uomo
Senza battaglie
Non può sentirsi
Un uomo, un uomo
Un uomo, un uomo
Un uomo
E quando un uomo va
A vivere di più
Le donne han son solo lacrime
Ma se ritornerà
Ferito, lui lo sa
Che qui mi troverà
E io son già felice
Se penso che
In questa storia
Anch’io ci sarò
Ma fuori è inverno
La nebbia è nebbia
In questa stanza
Ritorna un caldo
Un caldo, un caldo
Un caldo
In casa io e lui
E non si è accorto che
Ho pianto tanto Tripoli
У хаті я і він
Я цього не помічаю
На вулиці зараз зима
У кімнаті так жарко
Я ніколи не думаю
Це за вікном
Для нього
В тому тумані
Є ще літо
Що приносить тепло
Спека, спека, спека
Спека, спека
Я бачу, але його там немає
Він пішов від мене
Він прямує до Тріполі
Але що таке Тріполі?
Це перша назва
Мені спадає на думку, якщо
Я уявляю це далеко
Де я не знаю
Шукаю битв
Оскільки…
Чому кожен чоловік
Без боїв
Не чути
Одна людина, одна людина
Одна людина, одна людина
Чоловік
А коли йде чоловік
Щоб жити більше
У жінок тільки сльози
Але якщо воно повернеться
Поранений, знає
Хто мене тут знайде
І я вже щасливий
Якщо я так думаю
У цій історії
Я теж буду там
Але надворі зима
Туман є туман
У цій кімнаті
Повернути тепло
Спека, спека
Гарячий
У хаті я і він
А він цього не помітив
Я багато плакала, Тріполі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди