(April) Spring, Summer and Wednesdays (Hammersmith Apollo, London 15th March 2013) - Status Quo
С переводом

(April) Spring, Summer and Wednesdays (Hammersmith Apollo, London 15th March 2013) - Status Quo

  • Альбом: The Frantic Four Reunion 2013 (Hammersmith Apollo, London 15th March 2013)

  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні (April) Spring, Summer and Wednesdays (Hammersmith Apollo, London 15th March 2013) , виконавця - Status Quo з перекладом

Текст пісні (April) Spring, Summer and Wednesdays (Hammersmith Apollo, London 15th March 2013) "

Оригінальний текст із перекладом

(April) Spring, Summer and Wednesdays (Hammersmith Apollo, London 15th March 2013)

Status Quo

Оригинальный текст

I can’t leave, but I won’t stay here

If I stay, I still won’t be here

I am the grass upon which she lays

April spring summer and Wednesdays

I am the hand which feeds her always

Iam the bed upon which she plays

Nah, na na nah, na na nah-ah

Nah, na na nah, na na nah

Nah, na na nah, na na nah-ah

Nah, na na nah, na na nah

I can’t leave, but I won’t stay here

If I stay, I still won’t be here

I am the feathers in her pillow

Anywhere I hide, she knows, I know

I am the sunshine through her window

Anywhere I go, she goes, we go

Nah, na na nah, na na nah-ah

Nah, na na nah, na na nah

Nah, na na nah, na na nah-ah

Nah, na na nah, na na nah

I can’t leave, but I won’t stay here

If I stay, I still won’t be here

I am the grass upon which she lays

April spring summer and Wednesdays

I am the hand which feeds her always

Iam the bed upon which she plays

Nah, na na nah, na na nah-ah

Nah, na na nah, na na nah

Nah, na na nah, na na nah-ah

Nah, na na nah, na na nah

Перевод песни

Я не можу піти, але не залишаюся тут

Якщо я залишусь,  мене все одно тут не буде

Я   трава, на якій вона лежить

Квітень весна літо та середа

Я рука, яка годує її завжди

Я ліжко, на якому вона грає

Ні, на на на, на на на-а

Ні, на на на, на на на

Ні, на на на, на на на-а

Ні, на на на, на на на

Я не можу піти, але не залишаюся тут

Якщо я залишусь,  мене все одно тут не буде

Я — пір’я в її подушці

Де б я сховався, вона знає, я знаю

Я   сонце в її вікно

Куди б я не пішов, вона їде, ми їдемо

Ні, на на на, на на на-а

Ні, на на на, на на на

Ні, на на на, на на на-а

Ні, на на на, на на на

Я не можу піти, але не залишаюся тут

Якщо я залишусь,  мене все одно тут не буде

Я   трава, на якій вона лежить

Квітень весна літо та середа

Я рука, яка годує її завжди

Я ліжко, на якому вона грає

Ні, на на на, на на на-а

Ні, на на на, на на на

Ні, на на на, на на на-а

Ні, на на на, на на на

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди