We Could Never Be Friends ('Cause We've Been Lovers Too Long) - David Cassidy

We Could Never Be Friends ('Cause We've Been Lovers Too Long) - David Cassidy

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:50

Нижче наведено текст пісні We Could Never Be Friends ('Cause We've Been Lovers Too Long) , виконавця - David Cassidy з перекладом

Текст пісні We Could Never Be Friends ('Cause We've Been Lovers Too Long) "

Оригінальний текст із перекладом

We Could Never Be Friends ('Cause We've Been Lovers Too Long)

David Cassidy

Оригінальний текст

I kinda die inside every time you’re with someone new.

You need to be so free, so be free but hey, free me too.

I don’t intend to be caught in the end of a dream goin' down.

Love, with a love like you now who needs a friend around?

I’m tellin' ya!

I’m packin' up my junk in a trunk and I’m leavin' town;

said I’m homeward bound.

Love, you and me, we could never be friends.

Never be friends.

It’s too

unfriendly-like.

Love, don’t ya see, we could never be friends, cause we’ve been lovers so long.

So long.

Love, you and me, we could never be friends.

Never be friends.

It’s too

unfriendly-like.

Love, don’t ya see, we could never be friends, cause we’ve been lovers so long.

Time after time I waste my times trying to be true to you.

Dime after dime I waste my dimes trying to get through to you.

Just to say «Hey maybe today we can start again.»

Just to see it all come fallin apart again.

I’m tellin ya.

I’m checkin out, I doubt if we’ll make it together again.

Ever again.

Love, you and me, we could never be friends.

Never be friends.

It’s too

unfriendly-like.

Love, don’t ya see, we could never be friends, cause we’ve been lovers so long.

So long.

Love, you and me, we could never be friends.

Never be friends.

It’s too

unfriendly-like.

Love, don’t ya see, we could never be friends, cause we’ve been lovers so long.

So long.

Переклад пісні

Я вмираю всередині кожного разу, коли ти з кимось новим.

Ви повинні бути такими вільними, так будьте вільними, але гей, звільни й мене.

Я не маю наміру бути спійманим в кінець мрії, що рушиться.

Любов, з такою любов’ю, як ти зараз, кому потрібен друг?

я тобі кажу!

Я пакую сміття у багажник і залишаю місто;

сказав, що я повернувся додому.

Любов, ти і я, ми ніколи не могли б бути друзями.

Ніколи не будьте друзями.

Це теж

неприязні.

Любов, чи не розумієш, ми ніколи не могли б бути друзями, бо ми так довго були коханцями.

Так довго.

Любов, ти і я, ми ніколи не могли б бути друзями.

Ніколи не будьте друзями.

Це теж

неприязні.

Любов, чи не розумієш, ми ніколи не могли б бути друзями, бо ми так довго були коханцями.

Час за часом я витрачаю час, намагаючись бути вірним вам.

Кошти за копійками я витрачаю свої копійки, намагаючись зв’язатися з вами.

Просто сказати «Привіт, можливо, сьогодні ми можемо почати знову».

Просто щоб побачити, як усе знову розвалиться.

я говорю тобі.

Я виписуюся, сумніваюся, чи вдасться ми знову разом.

Колись знову.

Любов, ти і я, ми ніколи не могли б бути друзями.

Ніколи не будьте друзями.

Це теж

неприязні.

Любов, чи не розумієш, ми ніколи не могли б бути друзями, бо ми так довго були коханцями.

Так довго.

Любов, ти і я, ми ніколи не могли б бути друзями.

Ніколи не будьте друзями.

Це теж

неприязні.

Любов, чи не розумієш, ми ніколи не могли б бути друзями, бо ми так довго були коханцями.

Так довго.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди