Quartet No. 6 In D Minor - The Free Design
С переводом

Quartet No. 6 In D Minor - The Free Design

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:39

Нижче наведено текст пісні Quartet No. 6 In D Minor , виконавця - The Free Design з перекладом

Текст пісні Quartet No. 6 In D Minor "

Оригінальний текст із перекладом

Quartet No. 6 In D Minor

The Free Design

Оригинальный текст

A perfect day for us to use

Since humans group themselves in two’s

The sun burns down there’s no confusin'

The kind you are and what I’m losin'

We’re dancin', laughin', feelin' fine

A wild and wailin' state of mind

We’re dancin' laughin' you’ll be mine

In silvery, golden pantomime

We’re dancin', laughin', feelin' fine

A wild and wailin' state of mind

We’re dancin', laughin', you’ll be mine

In silvery, golden pantomime

Suddenly I see a stream of virgin light

That’s white and softly bright

Flow then a greenish blueish night of love naive

And fool’s delight

I can’t forget the one who was so close to me

That I was she and she was me and I was she

And I loved her and she loved me

And I loved her and she loved me long and innocently

Monstrous clouds come close with lightning

Coziness of thunder threatening

Let’s go inside before it rains

And dampens fun and frolic’s pain

Перевод песни

Ідеальний день для нас

Оскільки люди об’єднуються в два

Сонце припікає, немає заплутатися

Який ти і що я втрачаю

Ми танцюємо, сміємося, почуваємося добре

Дикий і плаксивий стан душі

Ми танцюємо і сміємося, ти будеш моєю

У сріблясто-золотій пантомімі

Ми танцюємо, сміємося, почуваємося добре

Дикий і плаксивий стан душі

Ми танцюємо, сміємося, ти будеш моїм

У сріблясто-золотій пантомімі

Раптом я бачу потік незайманого світла

Це біле і ніжно яскраве

Потечіть потім зеленувато-блакитну ніч наївної любові

І насолода дурня

Я не можу забути того, хто був такий близький мені

Що я — вона, а вона — я і я — вона

І я кохав її, і вона любила мене

І я кохав її, і вона кохала мене довго й невинно

Жахливі хмари наближаються з блискавкою

Затишок грому загрозливий

Заходьмо всередину, поки не пішов дощ

І приглушує біль веселощів і веселощів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди