Нижче наведено текст пісні Il cuore é uno zingaro , виконавця - Nicola Di Bari з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nicola Di Bari
Avevo una ferita in fondo al cuore, soffrivo, soffrivo…
Le dissi: «Non è niente», ma mentivo, piangevo, piangevo
Per te si è fatto tardi, è già notte
Non mi tenere, lasciami giù
Mi disse: «Non guardarmi negli occhi»
E mi lasciò, cantando così:
«Che colpa ne ho se il cuore è uno zingaro e va
Catene non ha, il cuore è uno zingaro e va
Finché troverà il prato più verde che c'è
Raccoglierà le stelle su di sé
E si fermerà… chissà… e si fermerà»
L’ho vista un anno dopo l’altra sera, rideva, rideva
Mi strinse, lo sapeva che il mio cuore batteva, batteva
Mi disse: «Stiamo insieme stasera?»
Che voglia di rispondere sì…
Ma senza mai guardarla negli occhi
Io la lasciai cantando così:
«Che colpa ne ho se il cuore è uno zingaro e va
Catene non ha, il cuore è uno zingaro e va
Finché troverà il prato più verde che c'è
Raccoglierà le stelle su di sé
E si fermerà… chissà… e si fermerà»
У мене була рана на глибині серця, я страждав, я страждав ...
Я їй сказав: «Нічого», але я збрехав, я плакав, я плакав
Для вас пізно, вже ніч
Не тримай мене, підведи
Він мені сказав: «Не дивись мені в очі»
І пішов він від мене, співаючи так:
— Яка вина, що серце циганське і йде
Ланцюгів не має, серце циганське і йде
Поки він не знайде найзеленіший газон
Воно збере на собі зірки
І це припиниться ... хто знає ... і це припиниться "
Я бачив її рік після того вечора, вона сміялася, вона сміялася
Він тримав мене, знав, що моє серце б’ється, б’ється
Він сказав мені: "Ми сьогодні разом?"
Яке бажання відповісти так...
Але ніколи не дивлячись їй в очі
Я залишив її співати так:
— Яка вина, що серце циганське і йде
Ланцюгів не має, серце циганське і йде
Поки він не знайде найзеленіший газон
Воно збере на собі зірки
І це припиниться ... хто знає ... і це припиниться "
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди