Mack the Black (From Film: The Pirate) - Judy Garland
С переводом

Mack the Black (From Film: The Pirate) - Judy Garland

Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
362610

Нижче наведено текст пісні Mack the Black (From Film: The Pirate) , виконавця - Judy Garland з перекладом

Текст пісні Mack the Black (From Film: The Pirate) "

Оригінальний текст із перекладом

Mack the Black (From Film: The Pirate)

Judy Garland

Оригинальный текст

There’s a pirate, known to fame

Black Macocco was the Pirate’s name

In his day, the tops was he

Round the Caribbean or Caribbean Sea

When he sites a clipper ship

Mack would board her and begin to clip

First he’d grab, the ladies fair

Especially those with jewels

Those with jewels to spare!

Especially those with jewels

Those with jewels to spare

Especially those with jewels

Especially those with jewels

Those with jewels to spare!

With his ladies and his loot

Next Macocco from the ship would scoot

Then he’d set the ship afire… what a pretty funeral

Funeral pyre!

Mack the Black, what a pretty funeral

Mack the Black, marvelous funeral pyre!

Though the years this black Macocco

Lead his pirate reign

His claim to fame was as black as his name

All around the Spanish Maine

When he’d a make his daily rounds

Gals would trail him like a pack of hounds

Ev’ry night he’d have a date Ladies go to pieces

Over Pieces of eight

Hey!

Sleep my baby, baby sleep

Time for babe to be in slumber deep

If you wake or cry or laugh

Mack the Black will whack ya

And he’ll whack ya in half!

Mack the black will really whack

Mack the black will whack ya!

Mack the black would really have to

Whack ya in half!

Mack the Black will really whack ya

Mack the Black will whack ya!

Mack the black will whack ya

And he’ll whack ya!

Aaaaaah!

Mack was ruthless

Mack was feared

Perhaps it’s better that he disappeared

Yet I know, that he was bad

I could fall in love with

Fall in love with the lad!

Evening star, if you see Mack

Stop his wanderings and guide him back

I’ll be waiting, patiently

By the Caribbean or Caribbean Sea

Is that the Caribbean Sea?

And if I met this famous pirate

Met him face to face

You think I’d run and hide my head

And scream around the place

Why no I’d just sashay around

Displaying all my charms

And soon I’d have him walk the plank

Right into my arms

That’s what I think of Mack the Black Macocco!

Перевод песни

Є пірат, відомий за славою

Чорний Макокко — так звали пірата

У свої часи він був вершиною

Навколо Карибського або Карибського моря

Коли він надає корабль для стрижки

Мак сідав на її борт і починав кліпувати

Спочатку він схопить, чесних дам

Особливо ті з коштовностями

Ті, у кого є коштовності на запас!

Особливо ті з коштовностями

Ті, у кого є коштовності

Особливо ті з коштовностями

Особливо ті з коштовностями

Ті, у кого є коштовності на запас!

Зі своїми дамами та його награбованим

Далі Макокко з корабля підніметься

Потім він підпалив корабель… який гарний похорон

Похоронний вогнище!

Мак Блек, який гарний похорон

Мак Чорний, чудовий похоронний вогнище!

Хоч роками цей чорний Макокко

Очолюйте своє піратське правління

Його претензії на славу були такими ж чорними, як і його ім’я

Навколо іспанського штату Мен

Коли він робив свої щоденні обходи

Галс стежила б за ним, як за зграєю гончих

Щовечора він збирався на побачення

Понад вісім штук

Гей!

Спи, дитинко моя, спи дитинко

Дитинці час глибоко спати

Якщо ви прокидаєтеся, плачете чи смієтеся

Мак Чорний вдарить вас

І він розб’є вас навпіл!

Мак чорний справді вдарить

Мак чорний вдарить тебе!

Мак чорний справді мав би

Дай навпіл!

Мак Чорний справді вдарить вас

Мак Чорний вдарить вас!

Мак чорний вдарить вас

І він тебе вдарить!

Аааааа!

Мак був безжальний

Мака боялися

Можливо, краще, щоб він зник

Але я знаю, що він був поганий

Я могла б закохатися

Закохайтеся в хлопця!

Вечірня зірка, якщо ви бачите Мака

Зупиніть його блукання і поверніть його назад

Я буду чекати, терпляче

Біля Карибського або Карибського моря

Це Карибське море?

І якби я зустрів цього відомого пірата

Познайомився з ним віч-на-віч

Ти думаєш, що я втечу й сховаю голову

І кричати навкруги

Чому ні, я б просто поговорив

Показати всі мої принади

І незабаром я змусила його ходити по дошці

Прямо в мої обійми

Ось що я думаю про Mack the Black Macocco!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди