Semi-detached Suburban Mr James - Manfred Mann
С переводом

Semi-detached Suburban Mr James - Manfred Mann

Альбом
Mannerisms
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
158200

Нижче наведено текст пісні Semi-detached Suburban Mr James , виконавця - Manfred Mann з перекладом

Текст пісні Semi-detached Suburban Mr James "

Оригінальний текст із перекладом

Semi-detached Suburban Mr James

Manfred Mann

Оригинальный текст

So you finally named the day when wedding bells will chime

I was sorry to hear you say, you’re gonna be his not mine

Do you think you will be happy, giving up your friends

For your semi-detached suburban Mr. James

So you finally got your man, I hope you won’t regret it

He can’t love you the way I can, so please don’t you forget it

Do you think you will be happy, buttering the toast

Of your semi-detached suburban Mr. Most

I can see you in the morning time

Washing day, the weather’s fine

Hanging things upon the line

And as your life slips away, ay, ay — yeah

So you finally named the day when wedding bells will chime

I was sorry to hear you say, you’re gonna be his not mine

So you think you will be happy, taking doggie for a walk

With your semi-detached suburban Mr. James (semi-detached suburban Mr. James)

Semi-detached suburban Mr. James

So you finally named the day

So you finally named the day

So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.)

So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.)

So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.)

So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.) (fade)

Перевод песни

Отже, ви нарешті назвали день, коли пролунають весільні дзвони

Мені було шкода чути, що ти говориш, ти будеш його не моєю

Як ви думаєте, ви будете щасливі, відмовившись від друзів

Для вашого напівквартирного приміського містера Джеймса

Тож ви нарешті знайшли свого чоловіка, сподіваюся, ви не пошкодуєте

Він не може любити тебе так, як я, тому, будь ласка, не забувай про це

Як ви думаєте, ви будете щасливі, змащуючи тост маслом

З вашого заміського будинка містера Моста

Я можу побачити вас вранці

День миття, погода гарна

Розвішування речей на лінії

І коли твоє життя вислизає, ай, ай — так

Отже, ви нарешті назвали день, коли пролунають весільні дзвони

Мені було шкода чути, що ти говориш, ти будеш його не моєю

Тож ви думаєте, що будете щасливі, вигулюючи собачку

З вашим приміським напівбудинком містером Джеймсом (напівквартирний приміський містер Джеймс)

Двокімнатний заміський містер Джеймс

Отже, ви нарешті назвали день

Отже, ви нарешті назвали день

Отже, ви нарешті назвали день (напівприміський пан)

Отже, ви нарешті назвали день (напівприміський пан)

Отже, ви нарешті назвали день (напівприміський пан)

Отже, ви нарешті назвали день (напівприміський містер) (фад)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди