Whole Lot Better - 707
С переводом

Whole Lot Better - 707

  • Альбом: 707

  • Рік виходу: 1980
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:37

Нижче наведено текст пісні Whole Lot Better , виконавця - 707 з перекладом

Текст пісні Whole Lot Better "

Оригінальний текст із перекладом

Whole Lot Better

707

Оригинальный текст

When I sleep, will you be right next to me

I need you beside me, when the morning comes

And if I dream, will you bear that dream with me

I need you inside me, when the morning comes

When the morning comes

Chorus:

It’s gonna be a whole lot better

I feel it down inside, I need to have you next to me

It’s gonna be a whole lot better

Oh inside you, my love will be all right

Like the sun, how your brightness fills my eyes

When I’m here beside you, 'til the morning comes

As for words, there’s not one that can describe

All the love around you, when the morning comes

(chorus)

(Solo)

(chorus)

(Solo)

Take me lady, oooh, why don’t you, lady, lady, oh

Yeah, lady, I wanna be next to you…

Lady, lady, oh… (to fade)

Перевод песни

Коли я сплю, ти будеш поруч зі мною?

Ти потрібен мені поруч зі мною, коли настане ранок

І якщо я сниться, ви понесете цей сон зі мною

Ти потрібен мені всередині мене, коли настане ранок

Коли настане ранок

Приспів:

Це буде набагато краще

Я відчуваю це всередині, мені потрібно бути поруч із собою

Це буде набагато краще

О, всередині тебе, моя любов буде в порядку

Як сонце, як твоє яскравість заповнює мої очі

Коли я тут поруч з тобою, поки не настане ранок

Що ж стосується слів, то їх не можна описати

Вся любов навколо тебе, коли настане ранок

(приспів)

(соло)

(приспів)

(соло)

Візьми мене, леді, ооо, чому б і тобі, леді, леді, о

Так, леді, я хочу бути поруч із тобою…

Леді, леді, о... (згасати)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди