Feelings - 702
С переводом

Feelings - 702

  • Альбом: Star

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Feelings , виконавця - 702 з перекладом

Текст пісні Feelings "

Оригінальний текст із перекладом

Feelings

702

Оригинальный текст

Something about you

I can’t live without you

Want you to be with me, yeah

Got me losing control

And I can’t let you go

Here is where you need to be, yeah

Feeling your energy

And it’s killing me

My baby, I like your steez

You be moving me

So drastically

I’ll do anything you please

Only you on my mind

And it’s hard to define

What makes me into you

Just like Venus and Mars

We were written in the stars

Thinkin' we should continue

Maybe I should just face it

'Cause boy, I can’t take it

This can’t be circumstance

I’m in disbelief so many feelings

And love deserves a chance

(Love deserves a chance)

Feelings

Nothing but these funny funny

Feelings

Everything about you is appealing

Nothing but these funny

Feelings, amazing

Feelings

Infatuation got me doing strange things

We should think about forever, maybe

Nothing but these funny funny

Feelings, feelings

From the limp in ya walk

And the slang in ya talk

Just your style over all is sweet, yeah

From your head to your feet

Kissing you makes me weak

You make me wanna be sneaky

With your sexy eyes

That I can’t deny

Got me hypnotized so deep

You’re me type of guy

Hittin' you gets me high

Single love affair with me

I just wanna be

Your only queen

On the throne of eternity, yeah

'Cause our chemistry

Is amazingly

Overall a growing seed

I can’t run from my heart

You were mine from the start

Just to deal I’ll you breathe

Whatever, you’re just my type

And I gotta be your wife

'Cause I need you in my life

(Need you in my life)

Feelings

Nothing but these funny funny

Feelings

Everything about you is appealing

Nothing but these funny

Feelings, amazing

Feelings

Infatuation got me doing strange things

We should think about forever, maybe

Nothing but these funny funny

Feelings, feelings

Feelings (Feelings)

Feelings (My feelings)

Feelings (Oh)

Feelings (Hey), amazing (Oh yeah)

Feelings (Strange things)

Strange things (So amazing)

Maybe (Yeah)

Feelings, feelings

Feelings

Nothing but these funny funny

Feelings

Everything about you is appealing

Nothing but these funny

Feelings, amazing

Feelings

Infatuation got me doing strange things

We should think about forever, maybe

Nothing but these funny funny

Feelings, feelings

Feelings

Nothing but these funny funny

Feelings

Everything about you is appealing

Nothing but these funny

Feelings, amazing

Feelings

Infatuation got me doing strange things

We should think about forever, maybe

Nothing but these funny funny

Feelings, feelings

Перевод песни

Дещо про тебе

Я не можу жити без тебе

Я хочу, щоб ти був зі мною, так

Я втратив контроль

І я не можу вас відпустити

Ось де вам потрібно бути, так

Відчути свою енергію

І це мене вбиває

Дитинко моя, мені подобається твій Steez

Ви мене рухаєте

Так різко

Я зроблю що завгодно

Я думаю лише про тебе

І це важко визначити

Що робить мене тобою

Так само, як Венера і Марс

Ми записані на зірках

Думаю, що ми повинні продовжити

Можливо, мені варто просто зіткнутися з цим

Бо хлопче, я не можу цього витримати

Це не може бути обставиною

Я не вірю в стільки почуттів

І любов заслуговує шансу

(Любов заслуговує шансу)

Почуття

Нічого, крім цих смішних кумедних

Почуття

Усе у вас приваблює

Нічого, крім цих смішних

Почуття, дивовижні

Почуття

Закоханість змусила мене робити дивні речі

Можливо, ми повинні думати про це вічно

Нічого, крім цих смішних кумедних

Почуття, почуття

Від кульгання в я ході

І сленг у я говорити

Просто твій стиль над усім приємний, так

Від голови до ніг

Поцілунки роблять мене слабким

Ти змушуєш мене бути підступним

З твоїми сексуальними очима

що я не можу заперечити

Я так глибоко загіпнотизував

Ти для мене хлопець

Якщо вдарити вас, я піднімусь

Одинокий роман зі мною

Я просто хочу бути

Ваша єдина королева

На троні вічності, так

Тому що наша хімія

Дивовижно

Загалом насіння, що росте

Я не можу втекти від свого серця

Ти був моїм з самого початку

Просто щоб укластися, я буду дихати

Як би там не було, ви просто мій тип

І я мушу бути твоєю дружиною

Бо ти мені потрібен у моєму житті

(Ти потрібен у моєму житті)

Почуття

Нічого, крім цих смішних кумедних

Почуття

Усе у вас приваблює

Нічого, крім цих смішних

Почуття, дивовижні

Почуття

Закоханість змусила мене робити дивні речі

Можливо, ми повинні думати про це вічно

Нічого, крім цих смішних кумедних

Почуття, почуття

Почуття (Feelings)

Почуття (Мої почуття)

Почуття (О)

Почуття (Гей), дивовижні (О так)

Почуття (Дивні речі)

Дивні речі (так дивовижні)

Можливо (Так)

Почуття, почуття

Почуття

Нічого, крім цих смішних кумедних

Почуття

Усе у вас приваблює

Нічого, крім цих смішних

Почуття, дивовижні

Почуття

Закоханість змусила мене робити дивні речі

Можливо, ми повинні думати про це вічно

Нічого, крім цих смішних кумедних

Почуття, почуття

Почуття

Нічого, крім цих смішних кумедних

Почуття

Усе у вас приваблює

Нічого, крім цих смішних

Почуття, дивовижні

Почуття

Закоханість змусила мене робити дивні речі

Можливо, ми повинні думати про це вічно

Нічого, крім цих смішних кумедних

Почуття, почуття

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди