
Нижче наведено текст пісні Best Friend , виконавця - 7 Seconds з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
7 Seconds
Best friend
Lie to me
Call me your best friend
Sell me out
Make me a fool
Right or wrong
I tried my best just to stay so true
Acting so cool
Call it denial or blindness
You don’t treat your friends like this
'cause you’re lyin (oh yeah) and hurtin (oh yeah)
You play your stupid games
You play your dirty tricks
You’re lyin (oh yeah) and hurting (oh yeah)
Friends don’t treat friends like this
Best friend
Say bad things, call me a user
I’m confused, who’s getting used
Criticize behind my back yeah
Yeah that i’m no good
That i’m so damn rude
Creeping like an assassin in the night
Hurting your friends it just ain’t right
'cause you’re lyin (oh yeah) and hurtin (oh yeah)
You play your stupid games
You play your dirty tricks
Your lyin (oh yeah) and hurtin (oh yeah)
Friends don’t treat friends like this
Best friend
Why can’t you understand
Stab my back and shake my hand
Can’t you see… it's killing me
You play it cool, but i’m on to you
For i know that i’ll make it through
All the mud
You sling it so well
But tonight it comes back to you
Call it denial or blindness
You don’t treat your friends like this
'cause you’re your lyin (ohyeah)
And hurting (ohyeah)
You play your stupid games
You play your dirty tricks
You’re lying (oh yeah) and hurting (oh yeah)
Friends don’t treat friends like this (2x)
Best friend yeah
Найкращий друг
Збреши мені
Називай мене своїм найкращим другом
Продайте мене
Зроби мене дурнем
Правильно чи неправильно
Я намагався з усіх сил щоб залишатися таким правдивим
Так круто
Назвіть це запереченням чи сліпотою
Ти не ставишся так до своїх друзів
тому що ти брешеш (о так) і боляче (о так)
Ви граєте в свої дурні ігри
Ви граєте в свої брудні трюки
Ти брешеш (о так) і боляче (о так)
Друзі так не ставляться до друзів
Найкращий друг
Кажіть погані речі, назвіть мене користувачем
Я в замішанні, хто звик
Критикувати за спиною, так
Так, що я не хороший
Що я такий чортовий грубий
Повзе, як убивця вночі
Завдавати шкоди своїм друзям це просто не так
тому що ти брешеш (о так) і боляче (о так)
Ви граєте в свої дурні ігри
Ви граєте в свої брудні трюки
Ваша брехня (о так) і боляче (о так)
Друзі так не ставляться до друзів
Найкращий друг
Чому ви не можете зрозуміти
Вдарте мене в спину і потисніть мені руку
Хіба ти не бачиш... це мене вбиває
Ви граєте це круто, але я на вас
Бо я знаю, що впораюся
Вся бруд
Ви так гарно робите це
Але сьогодні ввечері це повернеться до вас
Назвіть це запереченням чи сліпотою
Ти не ставишся так до своїх друзів
тому що ти твій брехня (охга)
І боляче (охга)
Ви граєте в свої дурні ігри
Ви граєте в свої брудні трюки
Ти брешеш (о так) і болєш (о так)
Друзі не ставляться до друзів так (2x)
Найкращий друг, так
7 Seconds • 2021
7 Seconds • 2022
7 Seconds • 2022
7 Seconds • 2002
7 Seconds • 2002
7 Seconds • 2002
7 Seconds • 2002
7 Seconds • 2002
7 Seconds • 2002
7 Seconds • 2002
7 Seconds • 2002
7 Seconds • 2002
7 Seconds • 2002
7 Seconds • 2002
7 Seconds • 2002
7 Seconds • 2002
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди