
Нижче наведено текст пісні Say Goodbye , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Step by step we’re walking the road of life — Inch by inch sometimes,
even mile by mile
Each to his own beat, the sound of a different drum
Well how do we know which one to listen to — Where is it coming from?
You know we’ve gotta make a change — It’s time to take the world and rearrange
it
And say goodbye to yesterday-because yesterday is gone
We gotta say goodbye to yesterday-cause yesterday is gone… Yeah it’s gone
Tooth for tooth and even eye for an eye — Tell the truth, we try,
in this world of lies —
Each of us is crucified upon the cross we bear
Yeah we’re knocking on heaven’s door for sympathy — And there’s nobody there
That’s why we gotta make a change — We gotta take the world and rearrange it
And say goodbye to yesterday-because yesterday is gone
We gotta say goodbye to yesterday-cause yesterday is gone… Yeah it’s gone
You know that yesterday is gone
Face to face we’re taking a look again — Hand to hand we found just how it
could have been
You see that each of us is a victim, but still the captain of his own fate
Sooner or later we’ll realize that maybe it’s not too late
For us to finally make that change — We can take the world and rearrange it
And say goodbye to yesterday-because yesterday is gone
We can say goodbye to yesterday-cause yesterday is gone… Yeah it’s gone
Крок за кроком ми йдемо дорогою життя — інколи дюйм за дюймом,
навіть миля за милею
Кожен у свій ритм, звуки іншого барабана
Ну як ми знаємо, який слухати — звідки воно походить?
Ви знаєте, що ми повинні внести зміни – настав час перебудувати світ
це
І попрощайся з учорашнім днем, тому що вчорашнього дня минуло
Ми повинні попрощатися з вчорашнім днем, тому що вчорашнього дня немає… Так, воно минулося
Зуб за зуб і навіть око за око — Скажи правду, ми стараємося,
у цьому світі брехні —
Кожен із нас розп’ятий на хресті, який ми несемо
Так, ми стукаємо в двері раю за співчуттям — і там нікого
Ось чому ми маємо змінитися — ми маємо взяти світ і змінити його
І попрощайся з учорашнім днем, тому що вчорашнього дня минуло
Ми повинні попрощатися з вчорашнім днем, тому що вчорашнього дня немає… Так, воно минулося
Ви знаєте, що вчора минуло
Віч-на-віч ми дивимося знову — рука в руку ми знайшли саме те, що це
могло бути
Ви бачите, що кожен із нас є жертвою, але все ж капітаном своєї долі
Рано чи пізно ми зрозуміємо, що, можливо, ще не пізно
Щоб ми нарешті внесли ці зміни — ми можемо взяти світ і перебудувати його
І попрощайся з учорашнім днем, тому що вчорашнього дня минуло
Ми можемо попрощатися з вчорашнім днем, тому що вчорашнього минуло… Так, воно пішло
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди