Ты моя любовь - SAMIRA
С переводом

Ты моя любовь - SAMIRA

  • Альбом: Ради любви

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Ты моя любовь , виконавця - SAMIRA з перекладом

Текст пісні Ты моя любовь "

Оригінальний текст із перекладом

Ты моя любовь

SAMIRA

Оригинальный текст

Когда увидела тебя,

На сердце стало мне светлее.

Твои зелёные глаза

Я не забуду никогда.

Подойди ко мне, скажи, что милее нет меня,

И пойдёт вдруг кругом голова.

Будь смелее, не молчи, моё сердце ты не жги,

Подарю тебе свою ласку и любовь.

Ты же знаешь, без тебя не могу прожить и дня,

Повторяю вновь и вновь: ты моя любовь.

Все мысли только о тебе,

Себя с другим не представляю.

Мне сложно без тебя, поверь,

И сердце без тебя сгорает.

Подойди ко мне, скажи, что милее нет меня,

И пойдёт вдруг кругом голова.

Будь смелее, не молчи, моё сердце ты не жги,

Подарю тебе свою ласку и любовь.

Ты же знаешь, без тебя не могу прожить и дня,

Повторяю вновь и вновь: ты моя любовь.

Подойди ко мне, скажи, что милее нет меня,

И пойдёт вдруг кругом голова.

Будь смелее, не молчи, моё сердце ты не жги,

Подарю тебе свою ласку и любовь.

Ты же знаешь, без тебя не могу прожить и дня,

Повторяю вновь и вновь: ты моя любовь.

Будь смелее, не молчи, моё сердце ты не жги,

Подарю тебе свою ласку и любовь.

Ты же знаешь, без тебя не могу прожить и дня,

Повторяю вновь и вновь: ты моя любовь.

Повторяю вновь и вновь: ты моя любовь

Перевод песни

Коли тебе побачила,

На серці стало мені світліше.

Твої зелені очі

Я не забуду ніколи.

Підійди до мене, скажи, що миліше немає мене,

І піде раптом навкруги голова.

Будь сміливішим, не мовчи, моє серце ти не пали,

Подарую тобі свою ласку і любов.

Ти ж знаєш, без тебе не можу прожити і дня,

Повторюю знову і знову: ти моє кохання.

Всі думки тільки про тебе,

Себе з іншим не представляю.

Мені складно без тебе, повір,

І серце без тебе згоряє.

Підійди до мене, скажи, що миліше немає мене,

І піде раптом навкруги голова.

Будь сміливішим, не мовчи, моє серце ти не пали,

Подарую тобі свою ласку і любов.

Ти ж знаєш, без тебе не можу прожити і дня,

Повторюю знову і знову: ти моє кохання.

Підійди до мене, скажи, що миліше немає мене,

І піде раптом навкруги голова.

Будь сміливішим, не мовчи, моє серце ти не пали,

Подарую тобі свою ласку і любов.

Ти ж знаєш, без тебе не можу прожити і дня,

Повторюю знову і знову: ти моє кохання.

Будь сміливішим, не мовчи, моє серце ти не пали,

Подарую тобі свою ласку і любов.

Ти ж знаєш, без тебе не можу прожити і дня,

Повторюю знову і знову: ти моє кохання.

Повторюю знову і знову: ти моє кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди