
Нижче наведено текст пісні Outro , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
То ли язык не поворачивался высказать всё, как на душе
Лучших братьев не бывает, я и стать им не стремился
Я серьёзно (я серьёзно)
Большой рахмет анаше
Это письмо, которое пришло тебе сегодня
Этой весной расстает лёд
Не, не пойду в обход, хотя могу и сам уйти под воду
Взорвал бокал и выбрал риск, за близких,
А ты даже в этом лодырь
Её пугает мой кашель, меня пугает её отдых
Я живой, но холодный
Ведь она кричит, что нет папаши, и она свободна,
Но я также живой, но холодный
Всё это старый добрый анекдот про чукчу,
А я уже здесь, а чей-то поезд чух-чух
Так и не поняв, когда с тобой на полном, а когда я шучу
I love you, словесное ушу
Не надо лишних слов
Ведёшь себя так, словно я беру вью
Я молча делал кольца и пускал в люк
Я в ожидании солнца и я не сплю
Когда сурок съебётся, но снова по утру глюк
Чи то мова не поверталася висловити все, як на душі
Кращих братів не буває, я і стати ним не прагнув.
Я серйозно (я серйозно)
Великий рахмет анаше
Цей лист, який прийшов тобі сьогодні
Цієї весни розстає лід
Ні, не піду в обхід, хоча можу і сам піти під воду
Підірвав келих і вибрав ризик, за близьких,
А ти навіть у цьому ледар
Її лякає мій кашель, мене лякає її відпочинок
Я живий, але холодний
Адже вона кричить, що немає татуся, і вона вільна,
Але я також живий, але холодний
Все це старий добрий анекдот про чукчу,
А я вже тут, а чийсь поїзд чух-чух
Так і не зрозумів, коли з тобою на повному, а коли я жартую
I love you, словесне ушу
Не треба зайвих слів
Поводишся так, ніби я беру в'ю
Я мовчки робив кільця і пускав у люк
Я в очікуванні сонця і я не сплю
Коли баба з'їдеться, але знову зранку глюк
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди