Нижче наведено текст пісні Donizetti: L'elisir d'amore / Act 1 - "Quanto è bella, quanto è cara!" , виконавця - Roberto Alagna, Elena Dan, Choeur De l'Opéra National De Lyon з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roberto Alagna, Elena Dan, Choeur De l'Opéra National De Lyon
Più la vedo, e più mi piace…
ma in quel cor non son capace
lieve affetto ad inspirar.
Essa legge, studia, impara…
non vi ha cosa ad essa ignota…
Io son sempre un idiota,
io non so che sospirar.
Quanto è cara, quanto è bella!
quanto è bella, quanto è cara!
Più la vedo, e più mi piace…
ma in quel cor non son capace
lieve affetto ad inspirar.
in quel cor non son capace
lieve affetto ad inspirar.
ma in quel cor non son capace
lieve affetto ad inspirar.
Chi la mente
ma in quel cor non son capace
non son capace
ad inspirar.
Amor
Чим більше я це бачу, тим більше мені це подобається...
але в цьому серці я не здатний
легка прихильність до вдихання.
Читає, вивчає, вчиться...
в ньому немає нічого невідомого...
Я завжди ідіот,
Не знаю, що зітхати.
Як це дорого, як це красиво!
як це красиво, як це дорого!
Чим більше я це бачу, тим більше мені це подобається...
але в цьому серці я не здатний
легка прихильність до вдихання.
в цьому серці я не здатний
легка прихильність до вдихання.
але в цьому серці я не здатний
легка прихильність до вдихання.
Кому розум
але в цьому серці я не здатний
Я не здатний
вдихнути.
кохання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди