If You Can't Live Without Me Then Why Aren't You Dead Yet? - My Life Story

If You Can't Live Without Me Then Why Aren't You Dead Yet? - My Life Story

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні If You Can't Live Without Me Then Why Aren't You Dead Yet? , виконавця - My Life Story з перекладом

Текст пісні If You Can't Live Without Me Then Why Aren't You Dead Yet? "

Оригінальний текст із перекладом

If You Can't Live Without Me Then Why Aren't You Dead Yet?

My Life Story

Оригінальний текст

Baby, I sorely miss the vibrant gleam that’s in your eyes

I’ll write a song about it

And maybe if the melody’s just right

I hope tonight it will find you

It will remind you

But what’s holding me back is the thought of time we never had

My world’s hanging by three words that I can’t bear to say

When you hear this, Do you miss the way the world was spinning for us?

Do you hurt the way that I do?

After all this time you leave me broken

This song is every word I left unspoken

When you hear this, girl, I’m hoping that you think of us

That you think of us

Baby, I told myself that I’ll be fine but it’s a lie

I don’t want to talk about it

Memories, oh they cut like knives

Deep inside I’m falling

Baby, catch me if you can

What’s holding me back is the thought of time we never had

My world’s hanging by three words that I can’t bear to say

When you hear this, Do you miss the way the world was spinning for us?

Do you hurt the way that I do?

After all this time you leave me broken

This song is every word I left unspoken

When you hear this, girl, I’m hoping that you think of us

When you hear this Do you miss the way the world was spinning for us?

Do you hurt the way that I do?

After all this time you leave me broken

This song is every word I left unspoken

When you hear this, girl, I’m hoping that you think of us

That you think of us

Baby, I sorely miss the vibrant gleam that’s in your eyes

Переклад пісні

Крихітко, я дуже сумую за яскравим блиском у твоїх очах

Я напишу про це пісню

І, можливо, якщо мелодія підійде

Сподіваюся, сьогодні ввечері воно вас знайде

Це нагадає вам

Але мене стримує думка про час, якого у нас ніколи не було

Мій світ висить на трьох словах, які я не можу винести

Коли ви чуєте це, ви сумуєте за тим, як світ обертався для нас?

Тобі боляче так, як мені?

Після всього цього часу ти залишаєш мене розбитим

Ця пісня — кожне слово, яке я не сказав

Коли ти чуєш це, дівчино, я сподіваюся, що ти думаєш про нас

Що ви думаєте про нас

Крихітко, я сказав собі, що зі мною все буде добре, але це брехня

Я не хочу говорити про це

Спогади, о, вони ріжуть, як ножі

Глибоко всередині я падаю

Крихітко, злови мене, якщо зможеш

Мене стримує думка про час, якого у нас ніколи не було

Мій світ висить на трьох словах, які я не можу винести

Коли ви чуєте це, ви сумуєте за тим, як світ обертався для нас?

Тобі боляче так, як мені?

Після всього цього часу ти залишаєш мене розбитим

Ця пісня — кожне слово, яке я не сказав

Коли ти чуєш це, дівчино, я сподіваюся, що ти думаєш про нас

Коли ви це чуєте, ви сумуєте за тим, як світ обертався для нас?

Тобі боляче так, як мені?

Після всього цього часу ти залишаєш мене розбитим

Ця пісня — кожне слово, яке я не сказав

Коли ти чуєш це, дівчино, я сподіваюся, що ти думаєш про нас

Що ви думаєте про нас

Крихітко, я дуже сумую за яскравим блиском у твоїх очах

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди