Леди-весна - Сергей Сердюков
С переводом

Леди-весна - Сергей Сердюков

  • Альбом: Метель

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Леди-весна , виконавця - Сергей Сердюков з перекладом

Текст пісні Леди-весна "

Оригінальний текст із перекладом

Леди-весна

Сергей Сердюков

Оригинальный текст

Расцвела миллионом огней вдоль дорог и вокруг площадей

Бездну чувств пробуждая от сна длинноногая леди Весна

Ты скажи мне, подружка Весна, почему ты всегда так ясна?

Греешь душу закованных дней, возвращаясь к любимой моей?

Опьянел я в твоих объятьях, как от вина.

Длинноногая, в воздушном платье спасла от сна.

О девочка Весна!-4 раза

Упадешь самой ясной звездой и заплачешь ты снежной слезой.

Загуляешь со мной допоздна длинноногая леди Весна.

Все нежней дышит тело твое, зажигая желанье мое.

Возведя за собою мосты, ты исполнишь мои все мечты.

Опьянел я в твоих объятьях, как от вина.

Длинноногая, в воздушном платье спасла от сна.

Опьянел я в твоих объятьях, как от вина.

Длинноногая, в воздушном платье спасла от сна

О девочка Весна!

Упаду самой ясной звездой и заплачу я снежной слезой.

Загуляю с тобой допоздна я — твоя долгожданная леди Весна

Разбужу от зимы спящий город, растоплю в твоем сердце осколок.

Все нежней и нежней дышит тело мое, все сильней зажигаю желанье твое.

Опьянел я в твоих объятьях, как от вина,

Длинноногая, в воздушном платье спасла от сна.

Опьянел я в твоих объятьях, как от вина,

Длинноногая, в воздушном платье спасла от сна

О девочка Весна!

-6 раз

Разбужу от зимы спящий город, растоплю в твоем сердце осколок.

Все нежней и нежней дышит тело мое, все сильней зажигаю желанье твое.

Перевод песни

Розцвіла мільйоном вогнів уздовж доріг і навколо площ

Безодню почуттів пробуджуючи від сну довгонога леді Весна

Ти скажи мені, подружко Весна, чому ти завжди така ясна?

Грієш душу закутих днів, повертаючись до моєї?

Сп'янів я у твоїх обіймах, як від вина.

Довгонога, в повітряній сукні врятувала від сну.

О дівчинка Весна!-4 рази

Впадеш найяснішою зіркою і заплачеш ти сніговою сльозою.

Загуляєш зі мною допізна довгонога леді Весна.

Все ніжніше дихає тіло твоє, запалюючи бажання моє.

Звівши за собою мости, ти здійсниш мої всі мрії.

Сп'янів я у твоїх обіймах, як від вина.

Довгонога, в повітряній сукні врятувала від сну.

Сп'янів я у твоїх обіймах, як від вина.

Довгонога, в повітряній сукні врятувала від сну

О дівчинка Весна!

Впаду найяснішою зіркою і заплачу я сніговою сльозою.

Загуляю з тобою допізна я — твоя довгоочікувана леді Весна

Розбуду від зими спляче місто, розтоплю у твоєму серці уламок.

Все ніжніше і ніжніше дихає тіло моє, все сильніше запалю бажання твоє.

Сп'янів я у твоїх обіймах, як від вина,

Довгонога, в повітряній сукні врятувала від сну.

Сп'янів я у твоїх обіймах, як від вина,

Довгонога, в повітряній сукні врятувала від сну

О дівчинка Весна!

-6 раз

Розбуду від зими спляче місто, розтоплю у твоєму серці уламок.

Все ніжніше і ніжніше дихає тіло моє, все сильніше запалю бажання твоє.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди