סלחי לי - Harel Skaat, Keren Peles
С переводом

סלחי לי - Harel Skaat, Keren Peles

Год
2022
Язык
`Іврит`
Длительность
222380

Нижче наведено текст пісні סלחי לי , виконавця - Harel Skaat, Keren Peles з перекладом

Текст пісні סלחי לי "

Оригінальний текст із перекладом

סלחי לי

Harel Skaat, Keren Peles

Оригинальный текст

הסתיו נשב ואת נושרת מלבי כמו השלכת

רוח מסתערת על גבי ואת הולכת

אל אותו הבית הרועד

המתנדנד עלינו כבר הרבה שנים

סלחי לי

אני אוהב אותך בדרך עצובה ומפוזרת

את תמיד נשארת יציבה לא מתדרדרת

מההר שלנו משקיפה עליי יפה

אני מסתיר את הפנים

סלחי לי

סלחי לי אני פנס בודד

סלחי לי הלב שלי נודד אלייך

למרות הכל רק בלעדייך

אני מרגיש גדול

סלחי על האושר של אתמול

על זה שאני כבר לא יכול לתת

מה שמגיע באמת

על הכאב, על זה שעוד אני אוהב

סלחי לי, סלחי לי, סלחי לי..

לא התכוונתי להכאיב לך במילים

זה רק הצער

שניצב קשוח למולי

דוקר כמו תער

את תקימי בית ואצלי

הבית הוא השביל שבו אני אפסע

סלחי לי

סלחי לי אני פנס בודד

סלחי לי הלב שלי נודד אלייך

למרות הכל רק בלעדייך

אני מרגיש גדול

סלחי על האושר של אתמול

על זה שאני כבר לא יכול לתת

מה שמגיע באמת

אני פנס בודד

סלחי לי, הלב שלי נודד אלייך

למרות הכל רק בלעדייך

אני מרגיש גדול

סלחי על האושר של אתמול

על זה שאני כבר לא יכול לתת

מה שמגיע באמת

על הכאב, על זה שעוד אני אוהב

סלחי לי, סלחי לי, סלחי לי..

Перевод песни

Осінь віє, а ти краплею з серця падаєш

Вітер мчить наді мною, а ти йдеш

До тієї дрижачої хати

яка розгойдувала нас багато років

Пробач мені

Я люблю тебе сумно і розсіяно

Ти завжди залишаєшся стабільним і не псуєшся

Гарно дивиться на мене наша гора

Я ховаю обличчя

Пробач мені

Вибачте, я самотній ліхтар

Прости мені, моє серце до тебе

Попри все, тільки без тебе

Я почуваюся чудово

Вибач за вчорашнє щастя

Що я більше не можу дати

Те, що справді заслужено

Про біль, про те, що я все ще люблю

Прости мені, прости мені, прости мені..

Я не хотів образити вас словами

Це просто смуток

який незграбно стояв переді мною

щипає як бритва

Будуєш зі мною будинок

Дім - це шлях, яким я піду

Пробач мені

Вибачте, я самотній ліхтар

Прости мені, моє серце до тебе

Попри все, тільки без тебе

Я почуваюся чудово

Вибач за вчорашнє щастя

Що я більше не можу дати

Те, що справді заслужено

Я самотній ліхтар

Прости мені, моє серце до тебе

Попри все, тільки без тебе

Я почуваюся чудово

Вибач за вчорашнє щастя

Що я більше не можу дати

Те, що справді заслужено

Про біль, про те, що я все ще люблю

Прости мені, прости мені, прости мені..

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди