Нижче наведено текст пісні Handel: Lotario, HWV 26, Act 1: "Scherza in mar la navicella" (Adelaide) , виконавця - Philippe Jaroussky, Emőke Baráth, Ensemble Artaserse з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Philippe Jaroussky, Emőke Baráth, Ensemble Artaserse
Scherza in mar la navicella,
Mentre ride aura seconda;
Ma se poi fiera procella,
Turba il ciel, sconvolge l’onda,
Va perduta a naufragar.
Non così questo mio core
Cederà d’un empia sorte,
Allo sdegno, ed al furore,
Che per anco in faccia a morte
Sa da grande trionfar.
Scherza in mar la navicella,
Mentre ride aura seconda;
Ma se poi fiera procella,
Turba il ciel, sconvolge l’onda,
Va perduta a naufragar.
Космічний корабель жартує в морі,
Поки він сміється аура друга;
Але якщо вона гримить гордо,
Тривожить небо, хвилю хвилю,
Він втрачений через корабельну аварію.
Не так це моє серце
Він поступиться нечестивою долею,
На обурення і на лютість,
Що навіть перед обличчям смерті
Воно вміє тріумфувати.
Космічний корабель жартує в морі,
Поки він сміється аура друга;
Але якщо вона гримить гордо,
Тривожить небо, хвилю хвилю,
Він втрачений через корабельну аварію.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди