Нижче наведено текст пісні Мимо дома , виконавця - Bez.not з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bez.not
Мима дома, мима крыши,
Вверх по звездам, дальше, выше.
Без ступеней, под ногами.
Мы сами, сами, сами, сами, сами, сами, сами.
Без крыла, и оперенья
Нет конца, стихосложенья.
Сложно страшно, непонятно.
Назад увы забыл дорогу
Нет пути обратно.
Ноты звуки, связали руки,
Но ты знаешь, не все мы суки.
Бей по венам, стихосложеньем.
Грызи гранит науки,
Грызи его с вареньем.
Половина, от половины.
Пополам, я с тем, кто в спину
Не стреляет, а только рыщет,
По потайным карманам
Лишь услышит выстрел.
Мысли- раны, рожден в нирване.
Словом ранен, зажат под камень
Смысла мало, много слов.
Что бы ты не делал я бы так не смог.
Подарили, но не отдали.
Обещали, но не придали.
Смысла слову, на ветер снова.
Обманули как ребенка
Не могу понять такого.
Міма будинку, міма даху,
Вгору за зірками, далі, вище.
Без сходів, під ногами.
Ми самі, самі, самі, самі, самі, самі, самі.
Без крила, і оперення
Немає кінця, віршування.
Важко страшно, незрозуміло.
Назад на жаль забув дорогу
Немає шляху назад.
Переклад: звуки, зв'язали руки,
Але ти знаєш, не всі ми суки.
Бий за венами, віршуванням.
Гризі граніт науки,
Гризи його з варенням.
Половина, від половини.
Навпіл, я з тим, хто в спину
Не стріляє, а тільки гарчить,
По таємних кишенях
Лише почує постріл.
Думки-рани, народжений в нірвані.
Словом поранений, затиснутий під камінь
Сенсу мало, багато слів.
Що би ти не робив я би так не зміг.
Подарували, але не віддали.
Обіцяли, але не додали.
Сенсу слову, на вітер знову.
Обдурили як дитину
Не можу зрозуміти такого.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди