I'm in Love with a Wonderful Guy (From "South Pacific") - Mitzi Gaynor
С переводом

I'm in Love with a Wonderful Guy (From "South Pacific") - Mitzi Gaynor

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
203460

Нижче наведено текст пісні I'm in Love with a Wonderful Guy (From "South Pacific") , виконавця - Mitzi Gaynor з перекладом

Текст пісні I'm in Love with a Wonderful Guy (From "South Pacific") "

Оригінальний текст із перекладом

I'm in Love with a Wonderful Guy (From "South Pacific")

Mitzi Gaynor

Оригинальный текст

I expect everyone of my crowd to make fun of my proud protestations of faith

and romance.

And they’ll say I’m naive as a babe to believe any fable I hear from a person

in pants.

Fearlessly I’ll face them and argue their doubts away.

Loudly I’ll sing about flowers and Spring.

Flatly I’ll stand on my little flat

feet and say-

Love is a grand and a beautiful thing.

I’m not ashamed to reveal the world-famous feeling I feel.

I’m as corny as Kansas in August,

I’m as normal as blueberry pie,

no longer a smart little girl with no heart

I’m in love with a wonderful guy!

I’m in a conventional dither

with a conventional star in my eye,

and you will note there’s a lump in my throat

when I speak of that wonderful guy!

I’m as tried and as gay as a daisy

and may a cliche coming true,

I’m promitic and bright as a moon

lapping night pouring light on the dew!

I’m as corny as Kansas in August,

high as a flag on the Fourth of July,

if you’ll excuse an expression I use,

I’m in love, I’m in love, I’m in love,

I’m in love, I’m in love with a wonderful guy!

I’m as corny as Kansas in August,

high as a flag on the Fourth of July,

If you’ll excuse, I’m in love,

I’m in love, I’m in love, I’m in love, I’m in love,

I’m in love, I’m in love, I’m in love,

I’m in love, I’m in love, I’m in love,

I’m in love, I’m in love with a wonderful guy!

Перевод песни

Я очікую, що всі з моєї натовпу висміюють мої горді свідчення про віру

і романтика.

І вони скажуть, що я наївний, як немовля, вірити будь-якій байці, яку чую від люди

у штанях.

Я безстрашно буду зустрічатися з ними і відкидати їхні сумніви.

Голосно співатиму про квіти і весну.

Я просто встану на свою маленьку квартиру

ноги і скажи-

Любов — це велична і прекрасна річ.

Я не соромлюсь розкривати всесвітньо відоме почуття, яке я відчуваю.

Я такий банальний, як Канзас у серпні,

Я звичайний, як чорничний пиріг,

більше не розумна дівчинка без серця

Я закохана у чудового хлопця!

Я перебуваю в звичайному дизері

зі звичайною зіркою в очах,

і ви помітите, що в моєму горлі комок

коли я говорю про того чудового хлопця!

Я випробований і гей, як ромашка

і нехай кліше збувається,

Я перспективний і яскравий, як місяць

хліпаюча ніч проливає світло на росу!

Я такий банальний, як Канзас у серпні,

високий, як прапор четвертого липня,

якщо ви вибачте вираз, який я використовую,

Я закоханий, я закоханий, я закоханий,

Я закохана, я закохана в чудового хлопця!

Я такий банальний, як Канзас у серпні,

високий, як прапор четвертого липня,

Якщо вибачте, я закоханий,

Я закоханий, я закоханий, я закоханий, я закоханий,

Я закоханий, я закоханий, я закоханий,

Я закоханий, я закоханий, я закоханий,

Я закохана, я закохана в чудового хлопця!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди