War / No More Trouble - Playing for Change
С переводом

War / No More Trouble - Playing for Change

Альбом
Songs Around the World
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
299670

Нижче наведено текст пісні War / No More Trouble , виконавця - Playing for Change з перекладом

Текст пісні War / No More Trouble "

Оригінальний текст із перекладом

War / No More Trouble

Playing for Change

Оригинальный текст

Until the philosophy which hold one race superior

And another

Inferior

Is finally

And permanently

Discredited

And abandoned —

Everywhere is war —

Me say war

That until there no longer

First class and second class citizens of any nation

Until the colour of a man’s skin

Is of no more significance than the colour of his eyes —

Me say war

That until the basic human rights

Are equally guaranteed to all

Without regard to race —

Dis a war

That until that day

The dream of lasting peace

World citizenship

Rule of international morality

Will remain in but a fleeting illusion to be pursued

But never attained —

Now everywhere is war — war

And until the ignoble and unhappy regimes

That hold our brothers in Angola

In Mozambique

South Africa

Sub-human bondage

Have been toppled

Utterly destroyed —

Well, everywhere is war —

Me say war

War in the east

War in the west

War up north

War down south —

War — war —

Rumours of war

And until that day

The African continent

Will not know peace

We Africans will fight — we find it necessary —

And we know we shall win

As we are confident

In the victory

Of good over evil —

Good over evil, yeah!

Good over evil —

Good over evil, yeah!

Good over evil —

Good over evil, yeah!

fadeout/

Перевод песни

Аж до філософії, яка тримає одну расу вищою

І інше

Неповноцінний

Нарешті

І назавжди

Дискредитований

І покинутий —

Скрізь війна —

Я кажу війну

Це поки не більше

Громадяни першого та другого класу будь-якої нації

До кольору шкіри чоловіка

Має не більше значення, ніж колір його очей —

Я кажу війну

Що до основних прав людини

однаково гарантовані всім

Не залежно від раси —

Це війна

Так до того дня

Мрія про постійний мир

Світове громадянство

Правило міжнародної моралі

Залишиться, але швидкоплинна ілюзія, яку потрібно переслідувати

Але ніколи не досягнуто —

Тепер скрізь війна — війна

І до неблагородних і нещасних режимів

Це тримає наших братів в Анголі

У Мозамбіку

Південна Африка

Недолюдська неволя

Були повалені

Повністю знищений —

Ну, скрізь війна —

Я кажу війну

Війна на сході

Війна на заході

Війна на північ

Війна на півдні —

Війна — війна —

Чутки про війну

І до того дня

Африканський континент

Не знатиме спокою

Ми, африканці, будемо битися — ми вважаємо це потрібним —

І ми знаємо, що переможемо

Як ми впевнені

У перемозі

Переміщення добра над злом —

Добро над злом, так!

Добро над злом —

Добро над злом, так!

Добро над злом —

Добро над злом, так!

вицвітати/

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди