Vivaldi: Bajazet, RV 703, Act III: "È morto, sì, tiranno... " (Asteria) - Nathalie Stutzmann, Антонио Вивальди
С переводом

Vivaldi: Bajazet, RV 703, Act III: "È morto, sì, tiranno... " (Asteria) - Nathalie Stutzmann, Антонио Вивальди

  • Альбом: Contralto

  • Рік виходу: 2021
  • Тривалість: 1:35

Нижче наведено текст пісні Vivaldi: Bajazet, RV 703, Act III: "È morto, sì, tiranno... " (Asteria) , виконавця - Nathalie Stutzmann, Антонио Вивальди з перекладом

Текст пісні Vivaldi: Bajazet, RV 703, Act III: "È morto, sì, tiranno... " (Asteria) "

Оригінальний текст із перекладом

Vivaldi: Bajazet, RV 703, Act III: "È morto, sì, tiranno... " (Asteria)

Nathalie Stutzmann, Антонио Вивальди

Оригинальный текст

ASTERIA

È morto, sì, tiranno, io stessa il vidi.

È morto, ma con lui non è anche morto

l’odio che al suo nemico

deve il sangue ottoman.

Io son l’erede.

Raccomandollo con un guardo il padre;

e quel poco che resta

del suo gran core in me, so custodirlo.

Io son l’unico avanzo dell’ira sua:

raccogli in me tutti i tuoi sdegni,

com’io raccolgo contro te, in me sola,

tutti del sangue mio gli sprezzi e gli odi.

Mirami, quella son, che già due volte

tentò darti la morte, e sono rea,

perché non l’ho eseguita.

Se non furo le mie colpe bastanti

per una nuova morte, almeno quella

rendimi che gettò la mia vendetta.

Rendimela, crudele,

e al genitor mi invia

a placar l’ira sua con l’ombra mia.

Перевод песни

АСТЕРІЯ

È morto, sì, tiranno, io stessa il vidi.

È morto, ma con lui non è anche morto

l’odio che al suo nemico

deve il sangue osman.

Io son l’erede.

Raccomandollo con un guardo il padre;

e quel poco che resta

del suo gran core in me, so custodirlo.

Io son l’unico avanzo dell’ira sua:

raccogli in me tutti i tuoi sdegni,

com’io raccolgo contro te, in me sola,

tutti del sangue mio gli sprezzi e gli odi.

Mirami, quella son, che già due volte

tenò darti la morte, e sono rea,

perché non l’ho eseguita.

Se non furo le mie colpe bastanti

per una nuova morte, almeno quella

rendimi che gettò la mia vendetta.

Rendimela, груба,

e al genitor mi invia

a placar l’ira sua con l’ombra mia.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди