Suburbia Overture / Greetings from Mary Bell Township! / (Vampire) Culture / Love Me, Normally - Will Wood
С переводом

Suburbia Overture / Greetings from Mary Bell Township! / (Vampire) Culture / Love Me, Normally - Will Wood

Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
376530

Нижче наведено текст пісні Suburbia Overture / Greetings from Mary Bell Township! / (Vampire) Culture / Love Me, Normally , виконавця - Will Wood з перекладом

Текст пісні Suburbia Overture / Greetings from Mary Bell Township! / (Vampire) Culture / Love Me, Normally "

Оригінальний текст із перекладом

Suburbia Overture / Greetings from Mary Bell Township! / (Vampire) Culture / Love Me, Normally

Will Wood

Оригинальный текст

White picket fences

Barbed wire and trenches

Trick or treat, merry Christmas

Howdy neighbor, thank you, Jesus

Oh, what is he building in that painted lady?

A participation trophy wife or blonde, blue-eyed baby?

Wide-eyed and wired, the snap-crackle-pop of the Geiger

Camouflage billboards for lead-lined Brooks Brothers

You elbow the jukebox and sing «Duck and Cover»

And breed out our incisors, feed on white wine and Pfizer

It don’t look like survival, b-but buy now or die

Suburbia

You’re not alone

The lights are on

But no one’s home

So, welcome home

Myers-Briggs, OKULTRA

Takes a village to fake a whole culture

Your ear to the playground, your eye on the ball

Your head in the gutter, your brains on the wall

Home is where the heart is

You ain’t homeless, but you’re heartless

It’s the safest on the market

But you still gotta watch where you park it

So give me your half-life crisis

I can tell that you know where paradise is

Where parasites don’t care what your blood type is

Only pheromones and serotonin decide

If it’s true that a snowflake only matters in a blizzard

Everyone knows that nobody knows that

Everybody’s all up in my, everybody’s all up in my

Everybody’s all up in my business

Suburbia

Where you belong

The lights are on

But no one’s home

So, welcome home

Ch-ch-chameleon peacocks are talk of the town

Well, word gets around on hit number stations

He cums radiation

The dog bites the postman while basement eyes dream

Of a night at the drive-in with an AR-15

I dropped my eyeballs in the bonfire, we fucked on a bed of nails

I caught Kuru from your sister and died laughing in jail

Smell those screaming teenage sweetbreads on the 4th of July grill

Smile and wave, boys, kiss the cook, live laugh and love, please pass the pills

It’s only culture, it’s only culture

It’s only culture, sulfur, smoke, and soot

You learned to torture house cats like vultures

You cocked and sucked your lack of empathy, pulled the trigger with your foot

to prove you’ve got

Blood, didn’t they want your blood?

So why apologize for being blue and cold?

Blood, didn’t they want your blood?

So don’t apologize when you turn blue and cold

It’s only culture, it’s only culture

It’s only ah, ah, ah, ah

Culture’s not your friend

Hey, fuck your culture, I ain’t got no culture

It’s only culture, and it’s more afraid of you than you are of it

Go on, drink that

Blood, didn’t they want your blood?

So why apologize when you turn blue and cold?

Blood, didn’t they want your blood?

So don’t apologize for being blue and cold

Were you Nabokov to a Salinger?

Jung to Freud or Das to a Leary?

Were you mother, daughter, subject, and author?

You don’t make the rules, you just write them down and do it by the book you

throw around

Do you know the difference between blazing trails and slash-and-burn?

Going against the grain and catching splinters?

You pull out your Rorschach like a paint-by-numbers treasure map

The ink upon your jigsaw piece trace you back to your fingerprints

Well Lot he had his lot in life, Job his job and I guess you’ll too, and die

The Lord looked down, said, «hey, you’re only mortal»

Giveth and taketh away 'til things come out a certain way

Leave you wondering when they might go back to normal

Leave you wondering why they can’t have just been normal

Перевод песни

Білі огорожі

Колючий дріт і траншеї

Щасливого Різдва!

Привіт сусід, дякую Тобі, Ісусе

Ой, що він будує в цій намальованій леді?

Дружина за участь чи блакитноока блондинка?

Широко розкритий і підключений, тріск Гейгера

Камуфляжні рекламні щити для Brooks Brothers із свинцевою підкладкою

Ви штовхаєте музичний автомат і співаєте «Duck and Cover»

І вирощуйте наші різці, харчуйтеся білим вином і Pfizer

Це не схоже на виживання, але купи зараз або помри

передмістя

Ти не один

Світло горить

Але нікого немає вдома

Тож ласкаво просимо додому

Майерс-Бріггс, ОКУЛЬТРА

Щоб підробити цілу культуру, потрібно село

Вухо до ігрового майданчика, ваше око на м’яча

Ваша голова в канаві, твої мізки на стіні

Будинок там, де серце

Ти не бездомний, але ти безсердечний

Це найбезпечніше на ринку

Але ви все одно повинні стежити, де ви паркуєте його

Тож надайте мені вашу кризу напіврозпаду

Можу сказати, що ви знаєте, де рай

Де паразитам байдуже, яка у вас група крові

Вирішують лише феромони та серотонін

Якщо правда, сніжинка важлива лише в завірюху

Усі знають, що ніхто цього не знає

Усі в моєму, усі в моєму

Усі в моїй справі

передмістя

Де ти належиш

Світло горить

Але нікого немає вдома

Тож ласкаво просимо додому

Ч-ч-хамелеон-павичі говорять про місто

Що ж, розмови про популярні номерні станції

Він закінчує радіацію

Собака кусає листоношу, а підвальні очі мріють

Вночі на заїзді з AR-15

Я опустив очні яблука у вогнище, ми трахались на підстилці цвяхів

Я впіймав Куру від твоєї сестри й помер зі сміху у в’язниці

Відчуйте запах цих кричущих підліткових солодощів на 4 липня на грилі

Посміхайтеся та махайте рукою, хлопці, цілуйте кухаря, живіть смійтеся та кохайте, будь ласка, передайте таблетки

Це тільки культура, це тільки культура

Це лише культура, сірка, дим і сажа

Ви навчилися мучити домашніх котів, як грифів

Ви зводили й смоктали свою відсутність емпатії, натискали на курок ногою

щоб довести, що ви маєте

Кров, вони не хотіли твоєї крові?

Тож навіщо вибачатися за те, що я синій і холодний?

Кров, вони не хотіли твоєї крові?

Тому не вибачайтеся, коли станете синіми й холодними

Це тільки культура, це тільки культура

Це тільки ах, ах, ах, ах

Культура вам не друг

Гей, до біса твою культуру, я не маю культури

Це лише культура, і вона боїться вас більше, ніж ви її

Давай, пий це

Кров, вони не хотіли твоєї крові?

Тож навіщо вибачатися, коли синій і холодний?

Кров, вони не хотіли твоєї крові?

Тому не вибачайтеся за те, що ви сині та холодні

Ви були Набоков із Селінджером?

Юнг Фрейду чи Дас Лірі?

Ви були матір’ю, дочкою, суб’єктом і автором?

Ви не створюєте правила, ви просто записуєте їх і робите це за книгою, яку ви самі

кидати навколо

Чи знаєте ви різницю між блискучими стежками та підсіканням?

Йти наперекір і ловити осколки?

Ви витягуєте свого Роршаха, як карту скарбів, розписану номерами

Чорнило на шматку лобзика відстежує вас до відбитків пальців

Що ж, Лот був у житі, Йов — свою роботу, і я я я я  думаю, що ти теж, і помреш

Господь подивився вниз, сказав: «Гей, ти лише смертний»

Віддає і забирає, поки все не виходить певним чином

Залишайте задуматися, коли вони можуть повернутися до звичайного стану

Залиште дивуватися, чому вони не могли бути просто нормальними

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди