Hay Días - Arco, Bersuit Vergarabat

Hay Días - Arco, Bersuit Vergarabat

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні Hay Días , виконавця - Arco, Bersuit Vergarabat з перекладом

Текст пісні Hay Días "

Оригінальний текст із перекладом

Hay Días

Arco, Bersuit Vergarabat

Оригінальний текст

HAY DIAS

Donde está el paraíso

Que buscamos los dos

Donde está la vergüenza desnuda

La maja vestida, por puro pudor

Que pasó con los otros

Dime donde quedó

La medalla que les prometieron

Que siempre esperaron, y nunca llegó

Hay días que si, y hay días que no

Hay días que río llorando

Y hay otros que lloro

Y no encuentro razón

Hay días que si, y hay otros que no

Y a días, te juro que intento

Ser otra persona y nunca es mejor;

Hay días que no…

Donde están las miserias

Que dejamos atrás

Quien las tiene, no las necesita

Y las vende barato en la barra del bar

Donde van las mujeres

Cuando no pueden más

Cuando rompen la tela rasgada

De tanto frotarla, y siempre está igual

Hay días que sí, y hay días que no

Hay días que vuelo tan alto

Que tiemblo de frío

Y no encuentro calor

Hay días que si, y hay otros que no

Y a días, añoro el momento

En que fui tan pequeño

Que nadie miró

Los que saben de la relatividad

De los toros que nos tocó lidiar

Son los que tienen la llave

A cualquier lugar

Y mientras tanto partirás buscando guerra

Pero la guerra ya no está

Se cansó de esperar

Los que saben de la relatividad

De los tiempos que nos tocó vivir

Son los que tienen la llave

A cualquier lugar

Y mientras tanto tú vendrás buscando guerra

Pero la guerra ya no está

La guerra ya no está

Hay días que sí, y hay días que no

Hay días que visten de gala

Que llenan semanas

Y son la razón

Para salir cada mañana de la cama

Y para no olvidarnos nunca de que

Lo que soñamos es

Lo que nos mantiene vivos

Donde está el paraíso

Que buscamos los dos

El tuyo, recuerdo y mochila

El mío, olvido y fogón

Переклад пісні

Є ДНІ

де рай

Що ми обоє шукаємо?

Де голий сором

Майя вдяглася з чистої скромності

що сталося з іншими

скажи де це було

Медаль їм обіцяли

Щоб вони завжди чекали, і ніколи не приходили

Є дні, коли так, а є дні, коли ні

Бувають дні, коли я сміюся і плачу

І є інші, я плачу

І не знаходжу причин

Є дні, які так, а є інші, які ні

І днями я клянусь тобі, що намагаюся

Бути кимось іншим і ніколи не бути кращим;

Бувають дні, коли я не...

де біди

що ми залишили по собі

Кому вони є, тому й не потрібні

А він їх дешево продає за барною стійкою

куди ходять жінки

Коли вже не можуть

Коли рвуть порвану тканину

Від такого сильного натирання, і воно завжди одне і те ж

Є дні так, а є дні ні

Бувають дні, коли я літаю так високо

Я тремчу від холоду

І я не знаходжу тепла

Є дні, які так, а є інші, які ні

І дні, я прагну цього моменту

коли я був таким малим

щоб ніхто не дивився

Ті, хто знає про відносність

Про биків, з якими нам довелося мати справу

У них є ключ

У будь-якому місці

А тим часом підеш шукати війни

Але війни більше немає

втомився чекати

Ті, хто знає про відносність

Про часи, які нам довелося жити

У них є ключ

У будь-якому місці

А ти тим часом прийдеш шукати війни

Але війни більше немає

Війни більше немає

Є дні так, а є дні ні

Бувають дні, коли вони одягаються

які заповнюють тижні

і вони є причиною

Щоранку вставати з ліжка

І щоб ми цього ніколи не забули

те, що ми мріємо

що тримає нас в живих

де рай

Що ми обоє шукаємо?

Ваш, сувенір і рюкзак

Моє, забуття і вогонь

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди