Глаза - La Vtornik
С переводом

Глаза - La Vtornik

  • Альбом: Last Vtornik

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Глаза , виконавця - La Vtornik з перекладом

Текст пісні Глаза "

Оригінальний текст із перекладом

Глаза

La Vtornik

Оригинальный текст

Поцелуй мог обойтись касаньем

Утро было бы ранним

Ужин уже не съедобен,

А цвет ее глаз бесподобен

Днем этим мог быть богаче,

Но ночь не спал, всё иначе

Тратил всё, был свободен

Ведь цвет ее глаз бесподобен

Сейчас ведь любить не в моде

No woman, no cry

Цвет ее глаз бесподобен

И счастлив я быть не модным

All you need is love

Цвет ее глаз бесподобен

Не знаю, почему

Я без тебя иду ко дну

Не стой и не смотри,

А лучше утопи

Или ныряй ко мне

Задержим воздух в глубине

По течению за руки

Отправимся к любви

Вкус вина мог быть дольше

Если в бокал налить больше

Одно лишь вспомнить способен

Что цвет ее глаз бесподобен

Поцелуй мог обойтись касаньем

Утро было бы ранним

Цвета не помню названье

«Не знаю слов» как признанье

(Ведь сейчас)

Сейчас ведь любить не в моде

No woman, no cry

Цвет ее глаз бесподобен

И счастлив я быть не модным

All you need is love

Цвет ее глаз бесподобен

Не знаю, почему

Я без тебя иду ко дну

Не стой и не смотри,

А лучше утопи

Или ныряй ко мне

Задержим воздух в глубине

По течению за руки

Отправимся к любви

Перевод песни

Поцілунок міг обійтися торканням

Ранок був би раннім

Вечеря вже не їстівна,

А колір її очей незрівнянний

Вдень цим міг бути багатшим,

Але ніч не спав, все інакше

Витрачав все, був вільний

Адже колір її очей незрівнянний

Адже зараз любити не в моді

No woman, no cry

Колір її очей незрівнянний

І щасливий я бути не модним

All you need is love

Колір її очей незрівнянний

Не знаю чому

Я без тебе йду до дня

Не стій і не дивися,

А краще втопи

Або пірнай до мене

Затримаємо повітря в глибині

За течією за руки

Вирушимо до любові

Смак вина міг бути довшим

Якщо в бокал налити більше

Одне лише згадати здатне

Що колір її очей незрівнянний

Поцілунок міг обійтися торканням

Ранок був би раннім

Кольори не пам'ятаю назву

«Не знаю слів» як визнання

(Адже зараз)

Адже зараз любити не в моді

No woman, no cry

Колір її очей незрівнянний

І щасливий я бути не модним

All you need is love

Колір її очей незрівнянний

Не знаю чому

Я без тебе йду до дня

Не стій і не дивися,

А краще втопи

Або пірнай до мене

Затримаємо повітря в глибині

За течією за руки

Вирушимо до любові

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди