Give My Regards to Broadway (From "Broadway Melody of 1929") - Al Jolson
С переводом

Give My Regards to Broadway (From "Broadway Melody of 1929") - Al Jolson

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:35

Нижче наведено текст пісні Give My Regards to Broadway (From "Broadway Melody of 1929") , виконавця - Al Jolson з перекладом

Текст пісні Give My Regards to Broadway (From "Broadway Melody of 1929") "

Оригінальний текст із перекладом

Give My Regards to Broadway (From "Broadway Melody of 1929")

Al Jolson

Оригинальный текст

Give my regards to Broadway

Remember me to Herald Square

Tell all the gang at Forty Second Street

That I will soon be there

Whisper of how I’m yearning

To mingle with the old time throng

Give my regards to Old Broadway

And say that I’ll be there, 'ere long

Did you ever see two Yankees

Part upon a foreign shore?

When the good ship’s just about to start

For Old New York once more?

With tear dimmed eye, they say goodbye

They’re friends, without a doubt

When the man on the pier shouts, «Let them clear»

As the ship strikes out

Give my regards to Broadway

Remember me to Herald Square

Tell all the gang at Forty Second Street

That I will soon be there

Whisper of how I’m yearning

To mingle with the old time throng

Give my regards to Old Broadway

And say that I’ll be there, 'ere long

Give my regards to Broadway

Remember me to Herald Square

Tell all the gang at Forty Second Street

That I will soon be there

Whisper of how I’m yearning

To mingle with the old time throng

Give my regards to Old Broadway

And say that I’ll be there, 'ere long

Перевод песни

З повагою до Бродвею

Запам’ятати мене на Herald Square

Розкажіть всій банді на Сорок другій вулиці

Що я скоро буду там

Шепіт про те, як я тужу

Щоб змішатися з натовпом старих часів

З повагою до Старого Бродвею

І скажи, що я буду ненадовго

Ви коли-небудь бачили двох янкі

Частина на чужому березі?

Коли хороший корабель тільки-но стартує

Знову в Старий Нью-Йорк?

З затьмареними сльозами оком вони прощаються

Вони друзі, без сумніву

Коли чоловік на пірсі кричить: «Нехай очистять»

Коли корабель вилітає

З повагою до Бродвею

Запам’ятати мене на Herald Square

Розкажіть всій банді на Сорок другій вулиці

Що я скоро буду там

Шепіт про те, як я тужу

Щоб змішатися з натовпом старих часів

З повагою до Старого Бродвею

І скажи, що я буду ненадовго

З повагою до Бродвею

Запам’ятати мене на Herald Square

Розкажіть всій банді на Сорок другій вулиці

Що я скоро буду там

Шепіт про те, як я тужу

Щоб змішатися з натовпом старих часів

З повагою до Старого Бродвею

І скажи, що я буду ненадовго

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди