Нижче наведено текст пісні Райские яблочки , виконавця - Ирина Туманова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ирина Туманова
Солнце над лесом так высоко сияет.
И о тебе солнце пока не знает…
Речка в лесу кружится и петляет,
Но о тебе речка пока не знает…
Но о тебе речка пока не знает…
Припев:
Я не скажу, не скажу, не скажу никому!
В сказочном сне райских яблок с тобой соберу.
Горькое-горькое, сладкое только одно:
Как из-под ног из судьбы укатилось оно…
Но из судьбы из моей укатилось оно…
Птица летит, в радуге исчезает.
Море шумит: море все понимает.
В поле трава утром меня ласкает.
Тайна моя, никто о тебе не знает.
Тайна моя, никто о тебе не знает…
Припев:
Я не скажу, не скажу, не скажу никому!
В сказочном сне райских яблок с тобой соберу.
Горькое-горькое, сладкое только одно:
Как из-под ног из судьбы укатилось оно…
Но из судьбы из моей укатилось оно…
Сонце над лісом так високо сяє.
І про тебе сонце поки не знає…
Річка в лісі крутиться і петляє,
Але про тебе річка поки не знає…
Але про тебе річка поки не знає…
Приспів:
Я не скажу, не скажу, не скажу нікому!
У казковому сні райських яблук з тобою зберу.
Гірке-гірке, солодке лише одне:
Як з-під ніг із долі покотилося воно…
Але з долі з моєї покотилося воно…
Птах летить, у веселці зникає.
Море шумить: море все розуміє.
У полі трава вранці мене пестить.
Таємниця моя, ніхто про тебе не знає.
Таємниця моя, ніхто про тебе не знає…
Приспів:
Я не скажу, не скажу, не скажу нікому!
У казковому сні райських яблук з тобою зберу.
Гірке-гірке, солодке лише одне:
Як з-під ніг із долі покотилося воно…
Але з долі з моєї покотилося воно…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди