Judy At The Palace: Shine On Harvest Moon / Some Of These Days/ My Man / I Don't Care - Judy Garland
С переводом

Judy At The Palace: Shine On Harvest Moon / Some Of These Days/ My Man / I Don't Care - Judy Garland

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:42

Нижче наведено текст пісні Judy At The Palace: Shine On Harvest Moon / Some Of These Days/ My Man / I Don't Care , виконавця - Judy Garland з перекладом

Текст пісні Judy At The Palace: Shine On Harvest Moon / Some Of These Days/ My Man / I Don't Care "

Оригінальний текст із перекладом

Judy At The Palace: Shine On Harvest Moon / Some Of These Days/ My Man / I Don't Care

Judy Garland

Оригинальный текст

I played the state,

The capital,

And people said

Don’t stop,

Until you play the Palace,

you haven’t played the top.

For years I had it preached to me,

And drummed into my head,

Until you play the Palace,

You might as well be dead.

A team of hoofers was the headline,

At the Majestic, down in Dallas.

But they canceled the day,

Their agent called to say,

You can open the bill at the palace.

So, it became the Hall of Fame,

The Mecca of the trade.

When you had played the Palace,

You knew that you were made.

So, I hope you understand my wondrous thrill,

'cause Vaudevilles back as the Palace,

And I’m on the bill.

Shine on

Shine on

Harvest moon

Up in the sky

I aint had no lovin

Since January

Febuary

June or July

Some of these days

Your gonna miss me honey

Some of these days

Your gonna feel so lonely

You miss my hugging

You miss my kissing

You’ll miss me honey

When I’m far away

Oh my man

I love him so

He’ll never know

All my life is just despaire

But i dont care

When he takes me in his arms

The world is bright alright

I dont care

I dont care

If people frown

On me

I’m happy go lucky

They say that I’m plucky

Contented and carefree,

I dont care

I dont care

If he’s a clerk or just a millionare,

If im not successful

It wont be degressful

'cause I dont care.

And all around me

I hear voices that I can’t ignore.

The voices of the stars

Who played the Palace long before.

The stars who entertained you,

Until the rafters rang.

You dont need there names

For the whole world acclaims them

For the wonderful songs they sang.

Theres Eddie Canter,

Georgie Jessle,

Louie Holts,

Johnson and olson.

Cowerson boys,

Howerdson boys

Aand that singing fool Al Jolson.

And so with deep humility,

I stand in front of you

I’m proud to play the palace,

It’s like a dream come true,

Which is why I’d like to shout it up and down.

Just to tell Broadway

That the two a day is back in town.

Перевод песни

Я грав у стані,

Капітал,

І люди сказали

не зупиняйся,

Поки ти не граєш у Палац,

ви не грали в топ.

Роками мені це проповідували,

І барабанив мені в голову,

Поки ти не граєш у Палац,

Ви також можете бути мертвими.

Заголовок – команда копитників,

У Majestic, внизу в Далласі.

Але вони скасували день,

Їхній агент зателефонував , щоб сказати:

Ви можете відкрити рахунок у палаці.

Отже, це стало Залою слави,

Мекка торгівлі.

Коли ти грав у палаці,

Ви знали, що ви створені.

Тож, сподіваюся, ви розумієте мій дивовижний трепет,

тому що водевілі повернулися як палац,

І я на рахунку.

Блищати

Блищати

Жнивний місяць

У небі

У мене не було кохання

З січня

лютий

червень або липень

Деякі з цих днів

Ти будеш сумувати за мною, любий

Деякі з цих днів

Ви будете почувати себе таким самотнім

Ви сумуєте за моїми обіймами

Ти сумуєш за моїми поцілунками

Ти будеш сумувати за мною, любий

Коли я далеко

О мій чоловік

Я так люблю його

Він ніколи не дізнається

Усе моє життя — лише відчай

Але мені байдуже

Коли він бере мене на обійми

Світ яскравий

Мені байдуже

Мені байдуже

Якщо люди морщиться

На мене

Мені пощастило

Кажуть, що я відважний

Задоволений і безтурботний,

Мені байдуже

Мені байдуже

Якщо він клерк чи просто мільйонник,

Якщо не успішно

Це не буде дегресивним

тому що мені байдуже.

І навколо мене

Я чую голоси, які не можу ігнорувати.

Голоси зірок

Хто грав у Палаці задовго до цього.

Зірки, що розважали тебе,

Поки не задзвеніли крокви.

Вам не потрібні там імена

Бо їх визнає весь світ

За чудові пісні, які вони співали.

Є Едді Кантер,

Джорджі Джессл,

Луї Холтс,

Джонсон і Олсон.

Хлопчики Каверсон,

Хлопчики Хауердсон

І цей співаючий дурень Ел Джолсон.

І тому з глибокою покорою,

Я стою перед тобою

Я пишаюся тим, що граю в палац,

Це ніби здійснилася мрія,

Ось чому я хотів би прокричати це догори.

Просто розповісти Бродвею

Що двоє на день повертаються в місто.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди