
Нижче наведено текст пісні Lobo Mau (The Wanderer) / Eu Sou Terrível / Amante à Moda Antiga - Versão Remasterizada , виконавця - Roberto Carlos з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roberto Carlos
Pensei que fossem tantas, né?
É, mas agora não dá mais, né?
Na verdade, vou fazer uma espécie de striptease poético
Poético
É, vou…
Vou me despir de algumas coisas que pra mim são razoavelmente íntimas
Mas, afinal, vocês merecem essas confidências
Olha só esse coletinho aqui
Este coletinho aqui tem pelo menos uns…
Bom, este colete tem seus…
Este colete, na verdade, tem uns cinco anos
É, este colete é da Jovem Guarda
É, eu me lembro muito bem quando entrava com ele no Teatro Record
Eu sou do tipo que não gosta de casamento
Tudo que eu faço ou falo é fingimento
Eu pego o meu carro e começo a rodar
E tenho mil garotas uma em cada lugar
Me chamam lobo mau
Me chamam lobo mau
Eu sou o tal, tal, tal, tal, tal
Eu rodo, rodo, rodo e nunca penso em parar
Se vejo um broto lindo, logo vou conquistar
E quando estou rodando e não tenho onde ir
Fico então pensando com qual eu vou sair
Me chamam lobo mau
Me chamam lobo mau
Eu sou o tal, tal, tal, tal, tal
Bem, essa outra roupa, ela faz parte da primeira
Ainda é da mesma sequência, vamos dizer assim, né?
Me lembro muito bem quando eu…
É, com esse outro colete aqui e aquela calça ali que o Pedro queria que eu
vestisse
Aquela não vai, não dá, assim não
Eu cantei pela primeira vez aqui no Canecão
Sentado ali, num Formula Ford, eu comecei a pilotar os meus sonhos,
os meus desafios
E sempre a uma velocidade quentíssima
Eu sou terrível
E é bom parar
De desse jeito
Me provocar
Você não sabe
De onde eu venho
O que eu sou
E o que tenho
Eu sou terrível
Vou lhe dizer
Que ponho mesmo
Pra derreter
Garota que andar do meu lado
Vai ver que eu ando mesmo apressado
Minha caranga é máquina quente
Eu sou terrível
Eu sou terrível
É, aqui as coisas mudaram um pouquinho, né?
Já foi uma época um pouco mais romântica, né?
Foi a época do terninho
E do cravinho
Só falta o lencinho
É, mas com essa roupa aqui, eu vivi um personagem…
Um personagem muito simpático
Oh, pensei até que não abotoasse mais
É, vivi com essa roupa um simpático amante à moda antiga
Naquela época já era antigo, né?
Agora então!!!
Eu sou aquele amante à moda antiga
Do tipo que ainda manda flores
Apesar do velho tênis e da calça desbotada
Ainda chamo de querida a namorada
Com esta roupa aqui, eu vivi uma das maiores emoções de toda a minha vida
Tá meio surradinha, é claro, né?
Afinal de contas, depois de… depois de quatro anos, né?
É, me lembro muito bem quando eu cheguei em San Remo
Quatro anos atrás
E tremia, tremia no aeroporto
Tremia
E aí, no hotel, tremia ainda mais
Então, abri a mala, aquelas coisas todas
Então peguei esta roupa aqui e tremia
Tremia ainda mais
Mas valeu
Talvez até se eu soubesse o que ia acontecer, não tinha tremido tanto
Ou de repente até tinha tremido mais
É, mas eu disse: «É com essa que eu vou»
Mas foi assim mesmo que, naquela noite maravilhosa com Sergio Endrigo,
eu vivi aquela emoção toda
Я думав, що їх так багато, га?
Так, але зараз це вже неможливо, правда?
Насправді, я збираюся зробити такий собі віршований стриптиз
Поетичний
Я буду…
Я збираюся роздягнути деякі речі, які є для мене досить інтимними
Але, зрештою, ви заслуговуєте на ці впевненості
Подивіться на цей жилет тут
У цьому жилеті тут є принаймні кілька…
Що ж, ця жилетка має свій…
Цьому жилету насправді близько п’яти років
Так, цей жилет із Молодої гвардії
Так, я дуже добре пам’ятаю, коли приєднався до нього в Teatro Record
Я той тип, який не любить шлюб
Все, що я роблю чи кажу, – це прикидатися
Я беру автомобіль і починаю їздити
У мене тисяча дівчат у кожному місці
Мене називають великим поганим вовком
Мене називають великим поганим вовком
Я такий, такий, такий, такий, такий
Я обертаюся, обертаю, повертаю й ніколи не думаю зупинятися
Якщо я побачу прекрасну бруньку, скоро я її підкорю
А коли я біжу і мені нікуди подітися
Тож мені цікаво, з ким я піду на побачення
Мене називають великим поганим вовком
Мене називають великим поганим вовком
Я такий, такий, такий, такий, такий
Ну, це інше вбрання, це частина першого
Це все ще з тієї ж послідовності, скажімо так, чи не так?
Я дуже добре пам’ятаю, коли…
Так, з цим іншим жилетом і з тими штанами, які хотів від мене Педро
сукня
Той не буде, не буде, отак
Я вперше співав тут, у Канекао
Сидячи там, у Formula Ford, я почав керувати своїми мріями,
мої виклики
І завжди на дуже високій швидкості
Я жахливий
і добре зупинитися
Таким чином
дражнить мене
Ти не знаєш
Звідки я родом
Який я є
І те, що я маю
Я жахливий
я скажу вам
що я дійсно поставив
танути
Дівчина, яка йде поруч зі мною
Ви побачите, що я справді поспішаю
Мій snapper гаряча машина
Я жахливий
Я жахливий
Так, тут все трохи змінилося, правда?
Раніше це був трохи романтичніший час, чи не так?
Це був час костюма
І з гвоздики
Не вистачає лише тканини
Так, але в цьому вбранні я жив як персонаж...
Дуже гарний персонаж
О, я думав, що більше не застібаю
Так, я жила в цьому вбранні, як гарний старомодний коханець
Тоді він був старий, правда?
Отже!!!
Я той старомодний коханець
Такий, який досі посилає квіти
Незважаючи на старі кросівки та вицвілі штани
Я досі телефоную своїй коханій дівчині
У цьому вбранні я пережив одну з найбільших емоцій у всьому своєму житті
Це трохи пошарпано, звичайно, правда?
Зрештою, через... через чотири роки, так?
Так, я дуже добре пам’ятаю, коли приїхав до Сан-Ремо
Чотири роки тому
Мене трясло, трясло в аеропорту
тремтів
А потім, у готелі, мене трясло ще більше
Отже, я відкрив валізу, усі ті речі
Тож я взяв це вбрання сюди, і мене трясло
затремтів ще більше
Але дякую
Можливо, навіть якби я знав, що станеться, я б так не трусився
Або раптом я навіть сильніше трусився
Так, але я сказав: «Це той, з яким я йду»
Але саме так у ту чудову ніч із Серхіо Ендріго,
Я пережив усі ці емоції
Roberto Carlos • 2014
Roberto Carlos • 2014
Roberto Carlos • 2014
Roberto Carlos • 2014
Roberto Carlos • 2014
Roberto Carlos • 2014
Roberto Carlos • 2014
Roberto Carlos • 2014
Roberto Carlos • 2014
Roberto Carlos • 2019
Lani Hall, Roberto Carlos • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди