Нижче наведено текст пісні Hans Moser - Mein Herz Ist Ein Bilderbuch Vom Alten Wien , виконавця - Hans Moser з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hans Moser
Kennst den oiden Weaner?
Den, mit der Vergina?
Mit dem gold’nen Herzen und dem Riesengranz?
Kennst den Kaiser Franzl
und an echtes Gstanzl,
kennst die Märchenstadt am Donaustrand?
Mein Herz, das ist ein Bilderbuch vom oidn Wien,
da blätter ich ganz heimlich manches Moi darin.
Und werd' vor Freud' so narrisch dann, ois wie an Kind,
wenn ich den oidn Prater wie er war drin find:
Auf Seite drei, schau ich die feschen Maderln an,
auf Seite vier, do foahrt die oide Pferdebahn,
auf Seite fünf, sieht man die Leut' zum Blumenkorso zieh’n:
Mein Herz, das ist ein Bildebuch vom oidn Wien!
Liebe Wiener Vroni!
Du bist so voll Harmonie!
Jeder Zauber woar an schöner Walzertakt!
Die Bummerin ham' g’klungen,
die Maderl ham g’sungen,
Wean, dein Zauber hat noch jedem g’foin!
Mein Herz, das ist ein Bilderbuch vom oidn Wien,
da blätter ich ganz heimlich manches Moi darin.
Und werd' vor Freud' so narrisch dann, ois wie an Kind,
wenn I d' Fiaker und die guat Musik drin find:
Auf Seite sechs, da dirigiert da Johann Strauß,
auf Seite sie’m, trang’s grad Prioschkipferl 'naus
und auf der letzten Seiten singt der liebe Augustin:
Mein Herz, das ist ein Bilderbuch vom oidn Wien!
Чи знаєте ви оїда Weaner?
Той із Вергіною?
Із золотим серцем і гігантською гірляндою?
Ви знаєте імператора Франца?
і справжній Гстанцл,
ти знаєш казкове містечко на березі Дунаю?
Моє серце, це книжка-картинка з однянського Відня,
Я таємно переглядаю в ньому багато Moi.
І злийся тоді від радості, як дитина,
коли я знаходжу всередині Пратер таким, яким він був:
На третій сторінці я дивлюся на гарних дівчат
на четвертій сторінці їде старий кінний трамвай,
на п’ятій сторінці ви можете побачити людей, які йдуть на парад квітів:
Моє серце, це книжка-картинка з одного Відня!
Шановний Вроні з Відня!
Ви так сповнені гармонії!
Кожна магія носить гарний ритм вальсу!
Пролунав зумер
співали дівчата
Wean, ваша магія все ще володіє всіма г'фойн!
Моє серце, це книжка-картинка з однянського Відня,
Я таємно переглядаю в ньому багато Moi.
І злийся тоді від радості, як дитина,
коли я знаходжу Fiaker і гарну музику в ньому:
На шостій сторінці диригує Йоганн Штраус,
на її боці я зараз їв Пріошкіпферл
а на останній сторінці любий Августин співає:
Моє серце, це книжка-картинка з одного Відня!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди