
Нижче наведено текст пісні Generation Lost , виконавця - Protagonist з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Protagonist
Our dreams, our shattered dreams
Our hopes, our masqueraded hopes
Our lives, they’re wasteland of pride
Warning time
Time to get back
Time to go home
Before it’s too late
Our generation is lost
And we do not have your answers
Walk the path of life
The Protagonist looks at the new way of life
But we still do not have your answers
Hopes and dreams
Masqueraded lies, false realities
Lies, the ever so tight tie that binds
And me, I live in daydreams
But you, yeah what the fuck are you trying to prove
Warning time
Time to get back
Time to go home
Before it’s too late
Our generation is lost
And we do not have your answers
Walk the path of life
The Protagonist looks at the new way of life
But we still do not have your answers
Our dreams, our last shattered dreams
Our lives, they’re wastelands of pride
And then there’s me
I live in daydreams
Our world is dying and our generation is asleep
Our generation is dying and the world is fast asleep
Asleep
We sink
We swim
We rise
We fall
We’ll Meet Our Fates Together
Наші мрії, наші розбиті мрії
Наші надії, наші замасковані надії
Наше життя — пустка гордості
Час попередження
Час повертатися
Час іти додому
Поки не пізно
Наше покоління втрачене
І ми не не маємо ваших відповідей
Ідіть шляхом життя
Головний герой дивиться на новий спосіб життя
Але ми досі не маємо ваших відповідей
Надії та мрії
Замаскована брехня, фальшиві реалії
Брехня, дуже тісний краватка, що зв’язує
А я живу в мріях
Але ти, так, чорт біса, ти намагаєшся довести
Час попередження
Час повертатися
Час іти додому
Поки не пізно
Наше покоління втрачене
І ми не не маємо ваших відповідей
Ідіть шляхом життя
Головний герой дивиться на новий спосіб життя
Але ми досі не маємо ваших відповідей
Наші мрії, наші останні розбиті мрії
Наше життя — пустка гордості
А потім я
Я живу в мріях
Наш світ вмирає, а наше покоління спить
Наше покоління вмирає, а світ міцно спить
Сплячий
Ми тонемо
Ми плаваємо
Ми піднімаємось
Ми падаємо
Ми зустрінемо наші долі разом
Protagonist • 2018
Protagonist • 2018
Protagonist • 2018
Protagonist • 2018
Protagonist • 2018
Protagonist • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди