Нижче наведено текст пісні Derrière la foudre , виконавця - Mass Hysteria з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mass Hysteria
Ce qui est appris est désacquis
On perd du temps
On ne se dit plus les choses on les crie
À tes lèvres je me pends !
Derrière la foudre…
Un ciel de toi !
Dans les averses et les éclairs
Ce qu’il y a de plus beau
Tes yeux passent du bleu au vert
Comme l’absinthe dans de l’eau
L’amour doit s’y résoudre
Une colère ou deux ou trois
Derrière la foudre je ne vois qu’un ciel de toi !
Derrière la foudre…
Un ciel de toi !
Et partout où il n’y a rien d'écrit
Tu verras…
Et partout où il n’y a rien d'écrit
Tu pourras lire que je pense à toi !
Un amour sans répit
Spirale en mouvement
Deux aimants une énergie
Magnétiques sont les sentiments
Dieu que j’ai pu être aigri
Négliger le plus important
Jamais plus je ne serai pris
À me plaindre étant bien portant !
On crève de peur…
Mais on ne meurt pas !
On crève de peur bébé
Mais on ne meurt pas !
On crève de peur
Mais on ne meurt pas !
Те, що вивчено, не вивчено
Ми втрачаємо час
Ми більше не говоримо один одному речі, ми їх кричимо
До твоїх вуст я вішаю!
За блискавкою...
Небеса з вас!
Під зливами та блискавками
Що красивіше
Ваші очі перетворюються з блакитних на зелені
Як абсент у воді
Любов має вирішити
Істерика або дві або три
За блискавкою я бачу лише твоє небо!
За блискавкою...
Небеса з вас!
І скрізь, де нічого не написано
Ти побачиш…
І скрізь, де нічого не написано
Ви зможете прочитати, що я думаю про вас!
Вічне кохання
Рухома спіраль
Два магніти однієї енергії
Магнітними є почуття
Боже, я міг бути озлобленим
Нехтування найважливішим
Більше ніколи мене не спіймають
Скаржитися, коли мені добре!
Ми вмираємо від страху...
Але ми не вмираємо!
Нам страшно, дитинко
Але ми не вмираємо!
Ми вмираємо від страху
Але ми не вмираємо!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди